9.Plötzlich aber erschrak das Ohr Zarathustra's: die Höhle nämlich, welche bisher voller Lärmens und Gelächters war, wurde mit Einem Male todtenstill; - seine Nase aber roch einen wohlriechenden Qualm und Weihrauch, wie von brennenden Pinien-Zapfen.
因为本来充满喧 哗和笑声的山洞一下子变得死一般静寂, 而他的鼻子闻到一种 芳馨的焚香的烟气,好像在焚烧松球。