Der Druckfehler entstellt den Sinn des Satzes.
一印刷错误使子意思走了。
Dieser Ausdruck (Dieser Satz) klingt nicht gut.
表达(个子)不好听。
Der Sinn dieses Satzes ist mir dunkel.
我对子含意不明白。
Dieses Wort (Diesen Satz) verstehe ich nicht.
我不懂个字(个子)。
In diesem Satz fungiert "es" als Subjekt.
在个子中es当主语用。
Bitte beantworten Sie die Fragen in vollständigen Sätzen.
请使用完整子回答问题。
Ich habe die Briefmarken dieses Satzes (nicht) vollzählig.
套邮票我没有收集齐全。
Ich habe den letzten Satz nicht mitbekommen.
(口)最后一我没有听懂。
Diese Melodie kehrt im ersten Satz dreimal wieder.
一旋律在第一章重复了三次。
Das Verb ist das wichtigste Wort in einem Satz.
动词是子中最重词。
Du mußt in verschiedenen Sätzen die Zeichen richtig setzen.
你得在一些子后面正确地打上标点符号。
Hören Sie einen Satz in verschiedenen Varianten und sprechen Sie nach.
请您听一个变形了子并复述。
Ich mußte mir erst den Sinn aus dem Satz klauben.
(口)我必须首先琢磨子意思。
Ich sagte mir den Satz ein paarmal vor, dann erst meldete ich mich zu Wort.
我先念了几遍个子,然后才求发言。
Eine Sinfonie hat gewöhnlich vier Sätze.
一部交响曲一般有四个乐章。
In welcher Zeit steht dieser Satz?
(语)子是什么时态?
Ist der Satz richtig oder falsch?
个子是对还是错?
Er machte einen Satz zur Seite.
他一跃身跳到旁边。
Dieser Satz läßt sich (Akk.) schwer übersetzen.
个子很难翻译。
Das Kind kann schon ganze Sätze sprechen.
孩子已会说完整子了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bilden Sie einen Satz oder schreiben Sie einen Text.
您应该造句,写一篇小短文。
Sie haben diesen besonderen Satz natürlich nicht einfach dahingesagt.
当然,您不仅仅是了那句话。
Doch es dauerte gar nicht lange, da tat das Pferd einen Satz.
没多久,马儿就狂奔起来。
Immer wieder hatten sie große Probleme, mit mir in ganzen Sätzen zu sprechen.
在跟我的交谈中,他们在讲长句子方面存在很大问题。
Wir haben vorher ein " haben" aber grammatisch ist der Satz eigentlich nicht vollständig.
这里本该有一“有”,语法上看,这句子是不完整的。
Ok.Dann habe ich noch diesen Satz.
好的,我还有下面这句子。
Und einfach mal ausprobieren, wie so ein Satz klingt, wenn man ihn sagt.
试试这样的句子在来的时候听起来如何。
Und jetzt kommt noch die Wiederholung. Ein paar wichtige Sätze zum Nachsprechen für Sie.
现在还要复习。您来跟读几重要的句子。
Das ist kein Satz, den jemand gern hört.
这话人们不爱听。
Das ist so ein unscheinbarer Satz, einer, den man leicht als selbstverständlich nehmen könnte.
这是一不起眼、很容易理解的句子。
Adolf Eichmann wird zu diesem Satz während des Gerichtsprozesses 1961 in Jerusalem befragt.
1961年耶路撒冷审判期间,阿道夫·艾希曼被问到这句话。
Also, wir benutzen diesen Satz, wenn wir sagen wollen, das ist unmöglich, unglaublich.
当我们想什么事情不可能,不敢置信的时候,就用这句子。
In diesem Satz ist das fast wie eine Drohung.
在这句子中,它几乎就像一威胁。
Sogenannte Interjektionen sind kleine Wörter, die meistens vor einem Satz stehen und spontane Emotionen ausdrücken.
所谓的感叹词是指通常在句子前的小词,它表达的是不由自主的情绪。
Karl Viktor Hase wird von den Universitätsrichtern zitiert und kommentiert die Vorwürfe mit dem Satz.
大学法官引用了卡尔·维克多·哈泽的话,对判决中的指控发表了评论。
Dann sag mal die Sätze, in denen die Beiden das gesagt haben.
那这两人讲的句子吧。
Ihre Rolle verändert sich. Im ersten Satz ist Lisa der Täter.
她的角色发生了改变。在第一句中,丽莎是施动者。
Wenn wir es in einem deutschen Satz verwenden wollen, müssen wir ihm also ein Geschlecht zuteilen.
如果我们想把它用在一德语句子里,我们必须给它一性。
Man lernt immer in ganzen Sätzen und das ist natürlich sinnvoller, als einzelne Wörter zu lernen.
我们以例句形式进行学习,这比单学单词的效率更高。
Und der letzte Satz, da können wir sagen.
最后一例句,我们可以。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释