有奖纠错
| 划词

Jedes Land ist selbst für sein Steuersystem verantwortlich, doch gilt es, die nationalen Anstrengungen in diesen Bereichen durch verstärkte technische Hilfe und erweiterte internationale Zusammenarbeit und Beteiligung an der Auseinandersetzung mit internationalen Steuerfragen, darunter im Bereich Doppelbesteuerung, zu unterstützen.

各国的收制度由其自己负责,但有必要在处理国事项包括双重征方面,加强技术援助,强化国合作和参与,支持国家在这的努力。

评价该例句:好评差评指正

In dieser Hinsicht erkennen wir die Notwendigkeit an, die internationale Zusammenarbeit in Steuerfragen weiter zu fördern, und ersuchen den Wirtschafts- und Sozialrat, die Stärkung der institutionellen Vorkehrungen, einschließlich des Sachverständigenausschusses der Vereinten Nationen für internationale Zusammenarbeit in Steuerfragen, zu prüfen.

在这方面,我们认识到需要进一步促进国合作,并请经济及社会理事会审议加强体制安排事宜,包括加强联合国国合作专家委员会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Feuerwerksartikel, Feuerwerkshow, Feuerwerkskörper, Feuerwiderstand, Feuerwiderstandsdauer, Feuerwiderstandsfähigkeit, Feuerwiderstandsklasse, Feuerwirkung, Feuerzange, Feuerzangenbowle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2018年11月合集

In einem umfangreichen Programm zum Projektmanagement werden wirtschaftliche Grundkenntnisse vermittelt, mit Schlagwörtern wie: Projektgründung, Wirtschaftsplan, Marketingstrategien, Steuerfragen.

在广泛的项目管理计划中,教授基本的知识,关键词包括:项目基础、商业计划、营销策略、税务问题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年6月合集

Leiten wird sie der französische Topökonom Gabriel Zucman, der mehr Kooperation von Staaten bei Steuerfragen für notwendig und möglich erachtet.

它将由法国顶学家加布里埃尔·祖克曼 (Gabriel Zucman) 领导,他认为各国之间在税收问题上开展多合作既是必要的, 也是可能的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合集

Auf Nachfragen aber hört man in der EU-Kommission lautes Seufzen. Bei 28 Finanzministern, so heißt es, passiere nicht viel. Zumal in Steuerfragen Einstimmigkeit vonnöten ist.

然而,当被问时, 人们会欧盟委员会的大声叹息。 据说有 28 位财政部长,并没有发生什么大事。 特别是因为在税收问题上需要一致同意。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Und ich denke, dass wir uns darauf vorbereiten müssen, und wir müssen hierfür auch über die Weise nachdenken, wie wir zu einer Mehrheitsentscheidung in Steuerfragen in Europa kommen werden.

我认为我们需要为此做好准备, 我们也需要考虑如何在欧洲的税收问题上实现多数投票。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Sobald ein Manager einen Mitarbeiter ausfindig gemacht hat, den er nach Deutschland holen möchte, setzt sich bei Bombardier eine Maschine aus unternehmensinterner Organisation und extern gebuchten Experten etwa für Visavergabe, Steuerfragen oder die Umsiedlung der Mitarbeiter in Gang.

一旦理确定了他想带去德国的员工,,一台由内部组织和外部预约专家组成的机器,例如签证问题、税务问题或搬迁员工,在庞巴迪启动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Feuilleton, Feuilletonist, feuilletonistisch, Feuilletons, Feuilletonschreiber, Feuilletonstil, Feulileton, Feuliletonredakteur, Feuliletonredaktion, Feuliletonstil,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接