有奖纠错
| 划词

Habt ihr daheim Säcke an den Türen (hängen)?

(口)不能把关上吗?

评价该例句:好评差评指正

Macht die Fenster zu und schließt die Türen ab, bevor ihr geht.

离开前关上窗户并锁上

评价该例句:好评差评指正

Der Schlüssel schließt zu mehreren Türen.

把钥匙能开好几扇

评价该例句:好评差评指正

Die Türen und Säulen waren mit Girlanden umkleidet.

和柱子都装饰着彩

评价该例句:好评差评指正

Die Türen haben die vorgeschriebenen abmessenen.

有规定的尺寸。

评价该例句:好评差评指正

Die Türen öffnen sich automatisch.

自动开启。

评价该例句:好评差评指正

Die Türen öffnen(schließen) sich automatisch.

自动开启(关闭)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


in vergleich mit, in Verhandlung sein, in Verhandlung stehen mit, in Verlauf, in verlegenheit bringen, in Versform bringen, in vertretung, In vino veritas, in vitro, in vivo,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行TOP榜

Da standen dann tausende Touristen verärgert vor geschlossenen Türen.

数千名游客愤怒地挤在给关闭的大前。

评价该例句:好评差评指正
品牌发展史

In seiner Werkstatt fertigt er Türen, Kommoden und sogar Bauernhäuser.

他在自己的工作间里,制作了、五斗柜甚至是农舍。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Und das hört sich wie das Knarren einer Türe an.

听起来像是发出的吱吱声。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Schon nach etwa 50 Nägeln klingelte es an der Türe.

在我们钉了差不多50个钉子的时候铃响了。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Als sie im Dorf ankamen, klopfte der Zwerg an die Türe.

当他们到达村庄时,矮人

评价该例句:好评差评指正
Filmakademie 画赏析

Ich glaube nicht, dass die bei der Türe hereinkommen werden.

我不认为他们会出现,妈妈。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

In vielen Schwellen- und Entwicklungsländern stehen dem Konzern weiterhin alle Türen offen.

许多新国家和发展中国家的大仍然为这家公

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Sie gingen in den Garten und Bigi streute etwas Zauber-Asche auf die Türe.

它们走进花园,比加在上洒了一些魔法粉末。

评价该例句:好评差评指正
蜡笔小新

Ich würd dir die Zwiebel quetschen, ich hab nur Angst dann fallen die Türen ab!

我可以给你挤洋葱,但我担心会坏掉!

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Daraus nahm sie etwas Asche und blies sie auf die Türe.

从里面挖出来一些灰并将其吹在上。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Weil es Zauber-Asche war, ging die Türe sofort auf.

因为这是魔法粉末,很快就被打了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Durch seine freundliche, kommunikative und hilfsbereite Art sehten ihm meist alle Türen und Arme herzlich offen.

你的友善,爱交际和助人为乐也为你赢得了别人的信任和尊重。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Die Welt wird langsam wieder ihre Türen öffnen.

世界会再次慢慢打一扇扇大

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Und deshalb wird es zusammen mit den anderen gedruckten Büchern aufbewahrt, in verschlossenen Räumen, hinter mehreren Türen.

所以它和其他印刷书籍一起被保存在上锁的房间里,就在几扇后面。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und ich denke, gefährlich wird es überall dort, wo der Lärm vor der Türe ins Spiel kommt.

我认为,不听取群众的声音,会让情况变得危险。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Wie jedes Jahr, möchten wir auch heuer nicht darauf verzichten die Türen der Hofburg, für Sie zu öffnen.

与往年一样,我们不希望紧闭霍夫堡宫的大

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Automatische Türen, die sich nicht so öffnen und schlossen wie sie sollten.

例如,自无法正常打和关闭。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年4月合集

In Hannover hat heute die Hannover Messe ihre Türen geöffnet.

汉诺威工业博览会今日在汉诺威举行。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Nach dieser Begegnung zog sich König Wei zurück und dachte hinter verschlossenen Türen über sein weiteres Vorgehen nach.

此事过后,齐威王闭深思自己下一步该怎么走。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Dann erlernte er die französische Sprache; sie öffnete ihm die Türen zur französischen Welt von Literatur, Kultur und Film.

然后,他学会了法语,这为他打了通往法国文学、文化和电影的大

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Inbetriebnahmemerker, Inbetriebnahmen, Inbetriebnahmevorbereitung, Inbetriebsetzung, Inbetriebsetzungszeit, inbetriebsnahme, inbetriebsnahmeprotokoll, Inbetweening, Inbox, Inbrandsetzeung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接