有奖纠错
| 划词

Eine weitere Möglichkeit ist die Zusammenlegung von Ressourcen, bei der eine bestimmte VN-Organisation als Treuhänder fungiert, der im Namen des Systems der Vereinten Nationen Gelder für ein vereinbartes Programm oder Projekt entgegennimmt und verwahrt.

另一项措施是集中资源,据此指定的机构作为托人以系统的名义为定方案或项目持有资金。

评价该例句:好评差评指正

Die besagte Frist wird jedoch auf ein Jahr verlängert, wenn die Erben eines verstorbenen Bediensteten oder der Treuhänder eines Bediensteten, der nicht in der Lage ist, seine Angelegenheiten selbst zu regeln, die Klage im Namen des besagten Bediensteten erhebt.

但如申请由亡故工作人员的继承人或由无能力管理其个人事务的工作人员的托人以该工作人员的名义提出,此一时限应延长至一年。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hildegard, Hildesheim, Hilfe, Hilfe und Support, Hilfe- und Supportcenter, Hilfedatei, Hilfefile, hilfeflehend, Hilfefunktion, hilfehilfios,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史上的今天

Es stellt sich raus, dass der Treuhänder monatlich größere Summen für sich selbst abzweigt.

事实证明,受托人每个月都在自己抽走更多的钱。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年6月合集

Weil sein Sohn als Nachfolger ausschied, hatte Bosch festgelegt, dass zwölf gleichgesinnte Treuhänderinnen und Treuhänder als Gesellschafter eingesetzt, das Unternehmen nach seinen Wertvorstellungen weiterführen sollten.

他的儿他的继任离开了,博任命十二名志同道合的受托人股东,按照他的价值观继续经营公司。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Und dann taucht eines Tages ganz verärgert sein Mäzen auf und will wissen, wohin eigentlich das viele Geld verschwindet, das er ihm regelmäßig über einen Treuhänder zukommen lässt.

然后有一天, 他的赞助人非常恼火, 想知道他期通过受托人寄给他的所有钱到底去了哪里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hilfeverb, Hilfewerk, Hilflich, hilflos, Hilflosigkeit, hilfreich, Hilfs-, Hilfsachse, Hilfsadresse, Hilfsaggregat,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接