有奖纠错
| 划词

Habt ihr daheim Säcke an den Türen (hängen)?

(口)你不关上吗?

评价该例句:好评差评指正

Macht die Fenster zu und schließt die Türen ab, bevor ihr geht.

离开前关上窗户并锁上

评价该例句:好评差评指正

Der Schlüssel schließt zu mehreren Türen.

钥匙开好几扇

评价该例句:好评差评指正

Die Türen und Säulen waren mit Girlanden umkleidet.

和柱子都彩带。

评价该例句:好评差评指正

Die Türen haben die vorgeschriebenen abmessenen.

有规定的尺寸。

评价该例句:好评差评指正

Die Türen öffnen sich automatisch.

自动开启。

评价该例句:好评差评指正

Die Türen öffnen(schließen) sich automatisch.

自动开启(关闭)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aufbiegung, aufbieten, Aufbietung, aufbinden, Aufbläheffekt, aufblähen, Aufblähen, Aufblähung, Aufblähungsmittel, aufblasbar,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行TOP榜

Da standen dann tausende Touristen verärgert vor geschlossenen Türen.

数千名游客愤怒地挤在给关闭的大门前。

评价该例句:好评差评指正
品牌发展史

In seiner Werkstatt fertigt er Türen, Kommoden und sogar Bauernhäuser.

他在自己的工作间,制作了门、五斗柜甚至是农舍。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Und das hört sich wie das Knarren einer Türe an.

是门发出的吱吱声。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故

Schon nach etwa 50 Nägeln klingelte es an der Türe.

在我们钉了差不多50个钉子的时候门铃响了。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故

Als sie im Dorf ankamen, klopfte der Zwerg an die Türe.

当他们到达村庄时,矮人敲了敲门。

评价该例句:好评差评指正
Filmakademie 动画赏析

Ich glaube nicht, dass die bei der Türe hereinkommen werden.

我不认为他们会出现,妈妈。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

In vielen Schwellen- und Entwicklungsländern stehen dem Konzern weiterhin alle Türen offen.

许多新国家和发展中国家的大门仍然为这家公司开放。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故

Sie gingen in den Garten und Bigi streute etwas Zauber-Asche auf die Türe.

它们走进花园,比加在门上洒了一些魔法粉末。

评价该例句:好评差评指正
蜡笔小新

Ich würd dir die Zwiebel quetschen, ich hab nur Angst dann fallen die Türen ab!

我可以给你挤洋葱,但我担心门会坏掉!

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故

Daraus nahm sie etwas Asche und blies sie auf die Türe.

面挖出一些灰并将其吹在门上。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故

Weil es Zauber-Asche war, ging die Türe sofort auf.

因为这是魔法粉末,门很快就被打开了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Durch seine freundliche, kommunikative und hilfsbereite Art sehten ihm meist alle Türen und Arme herzlich offen.

你的友善,爱交际和助人为乐也为你赢得了别人的信任和尊重。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Die Welt wird langsam wieder ihre Türen öffnen.

世界会再次慢慢打开一扇扇大门。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Und deshalb wird es zusammen mit den anderen gedruckten Büchern aufbewahrt, in verschlossenen Räumen, hinter mehreren Türen.

所以它和其他印刷书籍一被保存在上锁的房间,就在几扇门后面。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und ich denke, gefährlich wird es überall dort, wo der Lärm vor der Türe ins Spiel kommt.

我认为,不听取群众的声音,会让情况变得危险。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Wie jedes Jahr, möchten wir auch heuer nicht darauf verzichten die Türen der Hofburg, für Sie zu öffnen.

与往年一样,我们不希望紧闭霍夫堡宫的大门。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Automatische Türen, die sich nicht so öffnen und schlossen wie sie sollten.

例如,自动门无法正常打开和关闭。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年4月合集

In Hannover hat heute die Hannover Messe ihre Türen geöffnet.

汉诺威工业博览会今日在汉诺威举行。

评价该例句:好评差评指正
成语故

Nach dieser Begegnung zog sich König Wei zurück und dachte hinter verschlossenen Türen über sein weiteres Vorgehen nach.

过后,齐威王闭门深思自己下一步该怎么走。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Dann erlernte er die französische Sprache; sie öffnete ihm die Türen zur französischen Welt von Literatur, Kultur und Film.

然后,他学会了法语,这为他打开了通往法国文学、文化和电影的大门。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aufblendens, Aufblendung, Aufblick, aufblicken, aufblitzen, aufblitzend, aufblühen, aufblühend, aufbocken, Aufbockpunkt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接