有奖纠错
| 划词

Unter diesen Umständen war der Einwand zurückzuweisen.

在这种情况受任何异议。

评价该例句:好评差评指正

Bei den gegebenen Umständen ist das nicht möglich.

在目前的情况这是可能的。

评价该例句:好评差评指正

Ich möchte gern nähere Einzeheiten (die näheren Umstände) erfahren.

我很想知道更加详尽的细节(更详细的情况)。

评价该例句:好评差评指正

Das kommt unter gar keinen Umständen in Frage .

这是绝对谈到的。

评价该例句:好评差评指正

Aktiengewinne sollen unter keinen Umständen mehr steuerfrei sein.

股权收益在任何情况应该免更多税。

评价该例句:好评差评指正

Es liegt doch nahe,daß man unter diesen Umständen so handeln muß.

显然,在这种情况只能这样做。

评价该例句:好评差评指正

Unter anderen Umständen hätte ich mitgemacht.

要是换一种情况我就会参加了。

评价该例句:好评差评指正

Dem Angeklagten wurden mildernde Umstände zugebilligt.

同意给被告酌情减刑。

评价该例句:好评差评指正

Macht euch bitte nicht zuviel Umstände!

要太客气了!

评价该例句:好评差评指正

Die Umstände zwangen sie zu diesem Schritt.

环境走这一步。

评价该例句:好评差评指正

Das Befinden des Kranken ist den Umständen entsprechend.

病人情况正常。

评价该例句:好评差评指正

Die Umstände sind von Kanton zu Kanton unterschiedlich.

每个州的情况都同。

评价该例句:好评差评指正

Wenn es die Umstände gestatten,werde ich Sie besuchen.

情况许可的话,我便来看望您。

评价该例句:好评差评指正

Wenn es Ihnen keine Umstände macht, dann komme ich gern.

要是给您添麻烦的话,我很愿意来。

评价该例句:好评差评指正

Unter solchen Umständen ist die Dislozierung von "Blauhelmen" nicht angezeigt.

在这种情况宜派遣“蓝盔”。

评价该例句:好评差评指正

Wer hat ein Interesse daran, die Umstände der Tat zu verdunkeln?

谁想隐藏这个过错的情况?

评价该例句:好评差评指正

Dieses Recht auf einen Rechtsbehelf darf unter keinen Umständen ausgesetzt oder eingeschränkt werden.

这项获补救的权利,在任何情况取消或受到限制。

评价该例句:好评差评指正

Die Umstände bringen das mit sich.

这是情况本身带来的。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Umstand gibt zu Bedenken Anlaß.

这个情况引起人的忧虑。

评价该例句:好评差评指正

Die begleitenden Umstände muß man berücksichtigen.

应该考虑到随同发生的一些情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


3月20日, 3月22日, 3月24日, 3月7日, 3月8日, 3月9日, 40年代, 49er Klasse, 4GL, 4-Hydroxy-3-methoxy-benzaldehyd,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔演讲精

Die Motive sind heute andere, die Umstände auch.

今天动机不同,情况也不同。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Und wir müssen laut dieses Umstandes die Versicherungsprämie verändern.

我们想针对这个情况,相应调整一下了。

评价该例句:好评差评指正
影视片段精

Es ist unmöglich, unter diesen Umständen zu führen.

在这样环境中要我怎么去领导呢。

评价该例句:好评差评指正
中国游记

Gänzlich klären konnte ich diesen Umstand nicht.

我无法完全解释这个状况。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Die Umgangssprache benutzt dieses Bild für Menschen, die trotz gefährlicher Umstände unbekümmert leben, ausgelassen feiern.

这句俗语用于描述那些在危险环境中无视危险自由自在人。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精

Bei diesen Bedingungen würde man unter normalen Umständen einfach nicht überleben.

在正常情况下, 人类在这些条件下根本无法存。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Im Falle von der Diana war es ein Unfall unter ungeklärten Umständen.

戴安娜时死于情况尚不意外事故。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Werther liebt Lotte, aber er scheitert an den Umständen und erschießt sich.

维特很喜欢绿蒂,但他因环境所迫而没获得她青睐,最后开枪自杀。

评价该例句:好评差评指正
中华史

Wissen über sich selbst, Wissen über andere, Wissen über Verfahren und Wissen über unkontrollierbare Umstände.

知己、知彼,知过程和不可控事态。

评价该例句:好评差评指正
德国大学

Momentan ist das leider ein sehr trauriger Ort, denn unter normalen Umständen würde hier Hochbetrieb herrschen.

可惜是,目前这是一个令人悲伤地方,因为在正常情况下,这里会人来人往。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Pushfaktoren sind Umstände im Herkunftsland, die eine Auswanderung sinnvoll erscheinen lassen.

推力因素是迁出国里使移民看起来情况。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精

Man hat also unter Umständen einige Hundert Euro mehr im Jahr.

所以,人们每年将会增加几百欧元收入。

评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

Die duale Berufsausbildung dauert in der Regel 3 Jahre, kann aber unter gewissen Umständen verkürzt oder verlängert werden.

双元制职业教育培训时长通常为三年,个别情况下可以缩短或延长。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Das heißt also, der kleine Bäcker nebenan ist unter Umständen nicht betroffen.

所以这意味着隔壁小面包房可能不会受到影响。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Wer eine Steuerakte mit seinem Handy abfotografiert, hinterlässt unter Umständen genaue GPS-Daten.

如果您用手机拍摄税务档案照片,甚至可能会留下精确GPS数据。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精

Im Jahr 2021 werden viele von uns unter Umständen mehr Geld im Geldbeutel haben.

在2021年,我们当中会有更多人拿到更多钱。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Auf die Weise, über diese lange Leitung, dann unter Umständen ein Potenzialunterschied auftreten kann.

这样话,这条长线在某些情况下可能会出现电位差。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精

Also merkt euch: Probiert beim Lernen die Umstände von der Prüfung möglichst genau nach zu bilden.

在学习中尽量准确地重现考试情况。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Pullfaktoren sind Umstände im Zielland, die eine Einwanderung attraktiv machen.

拉力因素是迁入国里使移民有吸引力情况。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Ganz zu schweigen davon, dass gewisse Umstände kaum gewürdigt werden.

但有些情况却总是让人为难着。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


4月21日, 4月25日, 4月27日, 4月28日, 4月2日, 4月30日, 4月3日, 4月4日, 4月6日, 4月7日,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接