有奖纠错
| 划词

Sie standen im Vorfeld intensiver Verhandlungen.

他们正处于紧张谈判的准备阶段。

评价该例句:好评差评指正

Einige herausragende zivilgesellschaftliche Begegnungen finden im Vorfeld des Millenniums-Gipfels statt.

在千年首脑议举行举行一些很不寻常的民议。

评价该例句:好评差评指正

Er begrüßt es, dass die Vermittlung im Vorfeld der Durchführung ein Treffen der Interessengruppen in Aruscha einberufen hat, und fordert die internationale Gemeinschaft nachdrücklich auf, dringend Unterstützung bei der Ausbildung und beim Einsatz dieser Sonderschutzeinheit zu gewähren.

安理欢迎调解人在阿鲁沙召开执行利害攸关者议,并敦促国际对该特别位的培训和部署紧急提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten, das mit der Bewertung der humanitären Sanktionsfolgen beauftragt ist, erarbeitet gegenwärtig eine Standardmethode, mit deren Hilfe die potenzielle Wirkung von Sanktionen auf schwächere Bevölkerungsgruppen im Vorfeld, während der Anwendung und nach Beendigung von Sanktionsregimes eingeschätzt werden kann.

人道主义事务部协调厅负责评析制裁所涉的人道主义问题,正制订一项标准的方法,评析各项制裁在制裁制度停止之、期和之后对弱势群体可能产生的影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ichthyosaurus, ICI, ICIP, ICL, ICM, ICMP, ICMP(Internet Control Message Protocol), ICO, ICOCBW, ICOLD(International Commission on Large Dams),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Logo 20211合集

Donald Trump hat im Vorfeld für ordentlich Chaos gesorgt.

唐纳德·特朗普在之前引起了不少的混乱。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Im Vorfeld der Konferenz besucht er verschiedene Vernichtungslager und schaut sich Massenerschießungen und Vergasungen an.

在会议召开前,他参观了多个灭绝营,目睹了大规模枪杀和毒气杀戮事件。

评价该例句:好评差评指正
ZDF WISO

Erst mal im Vorfeld: Brauche ich überhaupt einen Kredit?

首先,事先要想好:我真的需要贷款吗?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Therapie machen dann ja die Verkehrspsychologen vorher, wenn man sowas dann im Vorfeld macht.

如果你在前期出行为,交通心理学家会事先做治疗。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20198合集

Juni 1972. Auf dem Vorfeld des Flughafens reihten sich die Särge.

19726, 棺材在机场停机上一字排开。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Das hat Präsident Alassane Ouattara nun immerhin für das Vorfeld der Präsidentschaftswahlen 2020 angekündigt.

至少,统阿拉萨内·瓦塔拉 (Alassane Ouattara) 在 2020 统大选前夕宣布了一点。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238合集

Wassermassen strömten in U-Bahnstationen und auf das Vorfeld des Flughafens.

大量的水涌入地铁站和机场停机

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238合集

Das Vorfeld sieht aus wie ein See.

围裙看起来像一个湖。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202210合集

Über mögliche Risiken haben wir im Vorfeld gesprochen.

我们提前讨论了可能存在的风险。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20207合集

Gespräche im Vorfeld des Gipfels brachten keine Annäherung.

峰会前的会谈没有带来任何和解。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20237合集

Im Vorfeld gab es Streit in der Ampel.

在准备阶段,红绿灯发生了争执。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202212合集

Die Länder pochten im Vorfeld auf Zugeständnisse des Bundes.

各州事先坚持要求联邦政府做出让步。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Bei tierischen Produkten müssen wir im Vorfeld Futter anbauen.

说到动物产品,我们必须提前植饲料。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20205合集

Teilweise unklare Kriterien sorgten allerdings im Vorfeld für Kritik.

然而,部分不明确的标准提前引起了批评。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20173合集

US-Umweltschutzorganisationen hatten bereits im Vorfeld der Entscheidung Klagen angekündigt.

美国环保组织已经宣布在做出决定前提起诉讼。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20238合集

Unklar blieb im Vorfeld auch, ob China eine Delegation entsendet.

事前还不清楚中国是否会派出代表团。

评价该例句:好评差评指正
中秋特辑

Jedes Jahr, im Vorfeld des Mondfestes, wurden sie in den belebten Geschäftsvierteln von Beijing in verschiedensten Varianten zum Kauf dargeboten.

中秋节前夕,北京繁华的商业区会出售各式各样的兔神泥人。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20198合集

Whaley hatte Trump im Vorfeld für seine Rhetorik kritisiert.

惠利此前曾批评特朗普的言辞。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20187合集

Bereits im Vorfeld hatte es Widerstand gegen das Gesetz gegeben.

事先就已经有人抵制法律了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202210合集

Im Vorfeld wurde von Drohungen gegen die Familie von Amini berichtet.

在筹备阶段,有报道称阿米尼的家人受到了威胁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ICTF, ICU, ICV, ICX, ICYE, IC卡, ID, -id, id est, ID,I.D.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接