有奖纠错
| 划词

1.Trotz alledem sind die Vorzeichen hierfür jedoch ungünstig.

1.,消除趋势却并非舞。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abbildungsart, Abbildungsbaustein, Abbildungsbeziehung, Abbildungsbrennweite, Abbildungsbündel, Abbildungsebene, Abbildungseinheit, Abbildungselement, Abbildungsfaser, Abbildungsfehler,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

成语故事

1.Gongsun Shu hielt diesen Anblick als ein Vorzeichen dafür, dass er bald Kaiser werden konnte.

公孙述将其视为自己马上会成为皇帝的预兆

「成语故事」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

2.Laut Ukraine aber hat Russland Getreidespeicher zerstört - kein gutes Vorzeichen für die Gespräche.

但据乌克兰称,俄罗斯摧毁了粮仓——这对谈判来说不是一个好兆头机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年12月合集

3.41 Jahre ist sie jung, zweifache Mutter, berufstätig, seit der Scheidung allerdings unter neuen Vorzeichen.

她今年41岁, 是两个孩子的母亲,有工作,但自从在新的情况下离婚机翻

「DRadio 2020年12月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

4.Zentrales Ziel der Bolschewiki: Die Wiederherstellung des russischen Imperiums unter sowjetischen Vorzeichen.

布尔什维克的中心目标:在苏联的支持下恢复俄罗斯帝国机翻

「DRadio 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

5.Und man sollte aber auch nicht vergessen, dass so eine Freundschaft natürlich unter besonderen Vorzeichen stattfindet.

而且您不应该忘记,这种友谊发生在特殊的标志下。机翻

「Quarks Daily」评价该例句:好评差评指正
Eine Stunde History - Deutschlandfunk Nova

6.Aber schon bei Mark Aurel kann man die Vorzeichen einer unruhigen Zeit erkennen.

但在马可·奥勒留时期,已能察觉动荡时代的先兆机翻

「Eine Stunde History - Deutschlandfunk Nova」评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

7.Als daher das letzte Vorzeichen kam, beachteten sie es wenig.

所以当最后的预兆来临时,他们意它。机翻

「Das Silmarillion」评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

8.Zufälle ... etwa der erste Bursche, den ein Mädchen am Morgen erblickt - wurden als Vorzeichen für spätere, glückliche verbindungen gedeutet.

偶然事件···比如,女孩在早上看的第一个男孩——被解释为是以后幸福结合的预兆

「情人节特辑」评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

9.In der Nacht zuvor hatte sie von unheilvollen Vorzeichen erfüllte Träume gehabt, die sie nicht zu deuten wagte.

前一天晚上,她做了一个充满不祥预兆的梦,她不敢解释。机翻

「Die Liebe in den Zeiten der Cholera」评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

10.Detering behauptet, es wäre das sicherste Vorzeichen für dicke Luft.

德特林断言,这是最可靠的噩兆

「《西线无战事》」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年12月合集

11.Ganz verkürzt geht es darum, dass Gott König Belsazar Vorzeichen drohenden Unheils schickt, seinen Untergang und den des Königreichs ankündigt.

简而言之,它是关于上帝向伯沙撒国王发出灾难即将来临的预兆, 宣布他和王国的垮台。机翻

「DRadio 2014年12月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

12.Angesichts des Giftgasanschlags auf einen ehemaligen russischen Spion in Großbritannien und der Eskalation in Syrien stehen die Vorzeichen wieder auf Konfrontation.

鉴于一名前俄罗斯间谍在英国遭毒气袭击,以及叙利亚局势升级,有迹象表明再次对峙。机翻

「DRadio 2018年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

13.Das Nachleben der Bilder, wie wir ihre Wiederkehr aus einer anderen Zeit soeben genannt haben, muss nun unter ganz anderen Vorzeichen stattfinden.

图像的来世, 正如我们刚才所说的从另一个时代回归,现在必须在完全不同的情况下发生。机翻

「Deutschlandfunk 杂文讨论」评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

14.Was erwarten Sie von ihnen unter den aktuellen Vorzeichen?

在目前的迹象下, 您对他们有什么期望机翻

「Die Kanzlerin Direkt」评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

15.Warf das Pferd ihn ab, wurde das als böses Omen, ein schlimmes Vorzeichen, betrachtet.

如果马把他扔掉了, 那被认为是一个不好的预兆, 一个不好的预兆。机翻

「Alltagsdeutsch 德国生活」评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

16.Ein grosser Gewalt-Herr könnte kommen, ein gewitzter Unhold, der mit seiner Gnade und Ungnade alles Vergangene zwänge und zwängte: bis es ihm Brücke würde und Vorzeichen und Herold und Hahnenschrei.

一种伟大的元宰会兴起来,一种巧黠的怪物,他以慈悲和敌意捩转和扭动一切过去;直它成为他的一座桥梁,一种先兆,和传令使,和雄鸡的晨鸣。

「《查拉图斯特拉如是说》」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

17.Zweite Runde unter neuen Vorzeichen, gab es für Sie Überraschungen, zum Beispiel mit Blick nach Bremen, wo es wohl eher lange Gesichter hab, als auch zum Beispiel nach Bonn?

Gebert:在新的主持下,第二轮对你来说有什么惊喜吗,例如在不来梅,那里可能有相当长的脸,以及波恩,例如?机翻

「Deutschlandfunk 校园与职业」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年11月合集

18.Die UN-Klimakonferenz (COP29) in der aserbaidschanischen Hauptstadt Baku beginnt an diesem Montag unter schwierigen Vorzeichen: Deutschland, traditionell einer der Treiber der Klimaverhandlungen, steckt in einer Regierungskrise, in den USA hat der Klimawandel-Leugner Donald Trump die Präsidentschaftswahl gewonnen.

联合国气候大会(COP29)将于本周一在阿塞拜疆首都巴库开幕,会议的环境十分艰难传统上气候谈判推动者之一的德国正陷入政府危机,美国气候变化否认者唐纳德·特朗普赢得了总统大选选举。机翻

「常速听力 2024年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

19.Sie klammerte sich an die letzten Fäden des Schlafs, um sich nicht der Fatalität eines neuen Morgens voll finsterer Vorzeichen zu stellen, während er mit der Unschuld eines Neugeborenen erwachte: Jeder neue Tag war ein gewonnener Tag.

她紧紧抓住最后一丝睡眠,以免面对充满阴郁预兆的新早晨的宿命,而它却以新生婴儿的纯真醒来:每新的一天都是胜利的一天。机翻

「Die Liebe in den Zeiten der Cholera」评价该例句:好评差评指正
Easy German 简单德语

20.Ja, Manuel, die Welt dreht sich weiter, aber mit unterschiedlichen Vorzeichen.

「Easy German 简单德语」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abbildungsgröße, Abbildungsgüte, Abbildungsindikator, Abbildungskammer, Abbildungskanal, Abbildungskette, Abbildungskonstante, Abbildungskorrektion, Abbildungslehre, Abbildungsleistung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接