有奖纠错
| 划词

Das ist mein Chef, Herr Wagner.

这是先生。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Heraldik, Heraldiker, heraldisch, heran, heran-, heranarbeiten, heranbilden, Heranbildung, heranbrausen, heranbringen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Und dabei, sagt er selbst, hat er gleich ein bisschen Wagner parodiert.

他自己说,在这个过程中,他模仿了一点瓦格纳的风格。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Faust und Wagner sind auf dem Osterspaziergang.

浮士德和瓦格纳走在东部小路上。

评价该例句:好评差评指正
德语ABC

Okay - wir haben Bach, Beethoven, Händel, Telemann, Schütz, Schumann, Wagner .... aber Chopin lieben wir in Deutschland gleich doppelt.

好吧——我们有巴赫、贝多芬、亨德尔、泰勒曼、许茨、舒曼、瓦格纳… … 但是在德国我们加倍热爱肖邦。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 体育

Wagner und auch Schröder sind Welt-Meister in ihren Sport-Arten.

瓦格纳和施罗德是各自目的世界冠军。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Möglicherweise war der Chef der Söldnertruppe Wagner, Prigoschin, an Bord.

船上可能有瓦格纳雇佣兵部队的首领普里戈申。

评价该例句:好评差评指正
梦想“”Room Tour

Mein Opa war Wagner und hat das Wagenrad selbst gemacht.

我的祖父是一名车轮匠,他自己制造了马车车轮。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Die Gruppe Wagner wurde vom russischen Oligarchen Jewgeni Prigoschin gegründet.

瓦格纳集团由俄罗 Yevgeny Prigozhin 创立。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

An Bord soll auch Prigoschin gewesen sein, der Anführer der Söldnertruppe Wagner.

据说瓦格纳雇佣兵团伙目普里戈任也在船上。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Auch in Afrika kämpfen russische Truppen, vor allem Söldner der Gruppe Wagner.

俄罗军队也在非洲作战, 主要是来自瓦格纳集团的雇佣兵。

评价该例句:好评差评指正
ZDF heute show

Herr von Wagner, was ändert sich denn jetzt in den deutsch-französischen Beziehungen?

冯·瓦格纳先生,法德关系现在发生了什么变化?

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 体育

Wagner hatte im Viertel-Finale zum ersten Mal gespielt, weil er vorher verletzt war.

瓦格纳因为事前受伤,首次参加四分之一决赛。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年6月合集

Dem Chef der russischen Privatarmee Wagner war zugestanden worden, straffrei nach Belarus zu gehen.

俄罗私人军队首领瓦格纳被允许不受惩罚地前往白俄罗

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年11月合集

Deshalb sei Abrüstungspolitik ein Fremdwort in der deutschen Diplomatie gewesen, sagt von Wagner.

这就是为什么裁军政策在德国外交中是一个外来词。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Und zwar nach Erkenntnissen westlicher Regierungen auch mit dem russischen, Kreml-nahen Söldnerunternehmen Wagner.

而且,根据西方政府的调查结果,还有俄罗克里姆林宫附属的雇佣兵公司瓦格纳。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Wagner brachte zum Ausdruck, wir müssen die Kriegsziele begrenzen.

瓦格纳表示,我们必须限制战争目的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年10月合集

Allerdings sind es keine regulären Angehörigen der russischen Armee, sondern Söldner der sogenannten " Gruppe Wagner" .

然而,他们并不是俄罗军队的正式成员,而是来自所谓“瓦格纳集团” 的雇佣兵。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Schon länger gibt es einen Machtkampf zwischen dem Chef der Söldnertruppe Wagner und der Militärführung im Moskau.

瓦格纳雇佣军集团目与莫科军方领导层之间长期以来一直存在权力斗争。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年10月合集

Beiträgen in Sozialen Medien zufolge, war das Lied ein Hit unter den Kämpfern der " Gruppe Wagner" .

根据社交媒体上的帖子, 这首歌在“瓦格纳集团” 的战士中大受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合集

Gewerkschaftschef Wagner Santana hat im Fernsehen verfolgt, wie Lula nach langem Hin und Her doch aufgeben hat.

工会领袖瓦格纳·桑塔纳(Wagner Santana)在电视上看到卢拉在漫长的来回奔波后如何放弃。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Das britische Verteidigungsministerium schätzt, dass Einheiten der russischen Söldnergruppe Wagner fast den gesamten Osten von Bachmut kontrollieren.

英国国防部估计,俄罗雇佣兵组织瓦格纳的部队控制着巴赫穆特东部的大部分地区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


heranmachen, herannahen, herannehmen, heranpirschen, heranreichen, heranreifen, heranreifend, heranrücken, heranschleichen, heranschleichend,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接