有奖纠错
| 划词

Strafverfolgungen nach dem Zufallsprinzip oder Untersuchungen durch die Medien reichen allein nicht aus, um korrupte Praktiken zu verhüten.

样做,漫无计划的起诉媒体调查本身并败。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


grenzbeanspruchbarkeit, Grenzbeanspruchung, Grenzbedingung, Grenzbedingungen, Grenzbegehung, Grenzbelastung, Grenzbereich, Grenzberichtigung, Grenzbescheinigung, Grenzbeschleunigung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Dessen Teilnehmerinnen und Teilnehmer wurden nach dem Zufallsprinzip und den Kriterien Alter, Geschlecht, Bildungsstand und Herkunft ermittelt.

其参与者是根据年龄、育水平和出身标准随机确定的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科

" Die Kröten breiten sich ähnlich aus wie die Bakterien: Bei beiden wandern die einzelnen Individuen nach dem Zufallsprinzip, und dennoch kommen sie im Kollektiv als Front voran."

“蟾蜍像细菌一样传播:在这两种情况下,是随机迁移的,但它们集作为前线前进。”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Man antwortet also besser in chronologischer Reihenfolge oder sogar nach dem Zufallsprinzip.

评价该例句:好评差评指正
Easy German 简单德语

Und diese billigen, die laufen nur so automatisch auf Zufallsprinzip quasi.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Grenzdrehmoment, Grenzdrehzahl, Grenzdruck, Grenzdruckanalyse, Grenzdurchbruch, Grenzdurchfluss, Grenze, Grenzekontrolle, Grenzelehre, Grenzempfindlichkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接