Der alte Mann stumpft immer mehr ab.
这越来越迟钝了。
In aller Frühe fährt er schon ab.
一大早就出发了。
Der Fahrer setzte uns am Bahnhof ab.
司机让我们在火车站下车。
Sie saßen weit von der Stadt ab.
们住在离城很远地方。
Das Interesse (Der Lärm) schwächt sich ab.
兴趣(噪音)减弱了。
Er sitzt zu weit vom Tische ab.
坐得离桌子太远。
In der Lösung scheidet sich Kupfer ab.
从溶液中离析出来。
Sie wechseln (sich) bei der Arbeit ab.
们轮班工作。
Der Polizist nahm ihm die Fingerabdrücke ab.
公安员打下指纹印。
Freude spiegelt sich auf dem Gesicht ab.
(雅)喜形于色。
Eine große Last fällt von ihm ab.
如释重负。
Gegen Ende des Vortrages schaltete ich ab.
报告快结束时我思想开小差了。
Der Schreck preßt ihm den Atem ab.
(转)吓得透不过气来。
Die Ärzte lösen sich beim Nachtdienst ab.
医生们轮流值夜班。
Die Haare standen ihm vom Kopf ab.
发翘起来。
Der Mensch baut im Alter körperlich ab.
到年体力衰退。
Er gibt sich mit schlechter Gesellschaft ab.
同一帮坏交往。
Halte mich nicht von der Arbeit ab!
别妨碍我工作!
Er schließt sein Studium mit Staatsexamen ab.
通过国家考试结束学业。
Er holt einen Freund am Bahnhof ab.
在火车站接一朋友。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deutschland schneidet bei dem Test überraschend positiv ab.
调查在德国得出了积极的结论。
Putze regelmäßig und wischen auch Türklinken und Griffe ab.
常打扫,也要擦拭门把把手。
Der Mitspieler brach die Schule nicht ab.
那个想辍学的球员没有离开学校。
Jetzt fließt es wieder ganz sauber ab.
现在瓶壁又变干净了。
Wie wirk mann sowas ab diese Gefahrensituation?
人们要怎么应对这种危险的情况?
Hier gleich am Bahnhofsplatz fährt der Bus Linie 4 ab.
这儿,就是火车站广场发4号公线。
Bin down! Du bist an allem schuld, hau bloß ab!
真难过!一切都怪你,滚开!
Ein schwach geworfener Apfel streifte Gregors Rücken, glitt aber unschädlich ab.
一个扔得不太用力的苹果轻轻擦过格里高尔的背, 没有带给什么损害就飞走了。
Und federt so das Schwanken des Nachbarbaumes ab.
周围的树木如同弹簧一般配合摇摆。
Dadurch sackt die Stadt immer weiter ab.
因此这座城市越来越。
Ich reiß mir ein kleines Stück ab.
我撕一小块。
Dann nehme ich die Mütze wieder ab.
那我也把帽子拿掉了。
Gewöhnen Sie sich das Rauchen ganz ab.
请戒烟。
Ich lehne das Zusammenleben ohne Trauschein ab.
我反对没扯证就同居。
Jeden Tag häng ich mit Supes ab.
我和阿超每天都黏在一起。
Die Pharisäer und Schriftgelehrten lehnen Jesus ab.
法利赛人们的经书抄写员不接受耶稣。
Und noch viel schlechter schneiden tierische Produkte ab.
而动物产品的情况甚至更糟。
Durch sie federt er gut vom Boden ab.
这样它才能在地面上有很强的反弹力。
Mit dem Alter nimmt die Schlafdauer kontinuierlich ab.
随着我们年龄的增长,睡眠量会稳步降。
Das hängt davon ab, wie gut zurückgewonnen wird.
这取决于它的回收利用程度。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释