有奖纠错
| 划词

Er kann die stationäre Therapie absetzen.

他可以停止住院治疗了。

评价该例句:好评差评指正

Er sprach,ohne abzusetzen.

不停下去。

评价该例句:好评差评指正

Auf dem Boden der Flasche hat sich ein niederschlag abgesetzt.

底沉积沉淀物。

评价该例句:好评差评指正

Er kann sein Arbeitszimmer von der Steuer absetzen.

办公室的租金可以从税中扣除。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ex abrupto, ex ante, ex äquo, ex cathedra, Ex Dock Duty Paid, Ex Dock Duty Unpaid, Ex Factory, Ex Manager, ex nunc, ex officio,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸德语脱口说

Ich möchte am optimalen Ort produzieren und viel Gewinn absetzen.

我想在取得最佳效益的地方生产经销。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Als die US-Amerikaner und die Briten über Sizilien nach Italien vorrücken, wird Mussolini abgesetzt.

当美国人和英国人通过西西里岛进入意大利时,墨索里尼被废黜。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Ich wusste nicht, dass ich meine Fahrtkosten für meine ehrenamtlichen Tätigkeiten absetzen kann.

我不知道,可以扣除自己义活动的车费。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Dort stiegen sie eine breite Treppe hinauf, und in einem schönen Saal musste Almansor seinen Korb absetzen.

他们在里边爬上了一座高高的楼梯,阿尔曼索尔把篮子放在了一座富丽堂皇的大厅里。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年1月合集

Die Füße dürfen nicht abgesetzt werden.

脚不能放下来。

评价该例句:好评差评指正
2016年4月合集

Der Senat kann die Präsidentin absetzen oder suspendieren.

参议院可以罢免或暂停总统职

评价该例句:好评差评指正
2016年5月合集

Einen Hilferuf hätten die Piloten nicht abgesetzt, berichtete die Zeitung " Ahram" .

据《金字塔报》报道, 飞行有呼救。

评价该例句:好评差评指正
2017年11月合集

Für einen kurzen Moment habe er sich abgesetzt und sei nicht zurückgekehrt.

他离开了一会儿,就有回来。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Also Waffen, die ihrer Bauart nach geeignet sind, möglichst schnell viele Schuss abzusetzen.

换句话说,根据其设计设计的武器以尽可能快的度发射尽可能多的子弹。

评价该例句:好评差评指正
2019年7月合集

Laut der NGO hatten die in Seenot geratenen Migranten einen Notruf abgesetzt.

据该非政府组织称, 遇险的移民拨打了紧急电话。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Die Gruppe wollte die Bundes-Regierung absetzen.

该组织想废除联邦政府。

评价该例句:好评差评指正
2019年5月合集

Die Streitkräfte müssten weiter " voranschreiten" , um Maduro abzusetzen.

武装部队将不得不继续“前进” 以推翻马杜罗。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das bedeutet, dass man alle Kosten absetzen kann.

Geers:这意味着您可以扣除所有费用。

评价该例句:好评差评指正
2022年1月合集

Sie werfen ihm einen " Staatsstreich" vor, weil er am 25. Juli die Regierung abgesetzt hatte.

他们指责他发动“政变”,因为他在 7 月 25 日推翻了政府。

评价该例句:好评差评指正
2016年7月合集

Rund 3000 Militärangehörige wurden festgenommen, fast ebenso viele Richter und Staatsanwälte abgesetzt und in Gewahrsam genommen.

大约 3,000 名军人被捕,几乎同样多的法官和检察官被罢免和拘留。

评价该例句:好评差评指正
2022年12月合集

Der unter Korruptionsverdacht stehende linke peruanische Staatschef Pedro Castillo ist vom Parlament abgesetzt und inhaftiert worden.

涉嫌腐败的左翼秘鲁国家元首佩德罗卡斯蒂略已被议会罢免并入狱。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Wir haben mit einer berühmten Firma Kontakt aufgenommen, die mit Ihnen Zusammenarbeiten wollten, um sein internationales Geschäftsnetz, Ihre Produkte abzusetzen.

我们和有名的公司取得联系,他们愿意和贵方合作,愿意通过他们的国际商关系,销售您们的产品。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Der gewählte und nun abgesetzte Präsident Bazoum ist noch in der Hand der Armee.

当选但现已被废黜的巴祖姆总统仍掌握在军队手中。

评价该例句:好评差评指正
2023年8月合集

Ihre Bitte, den Ende Juli abgesetzten Präsidenten Mohamed Bazoum zu treffen, sei abgelehnt worden.

她要求会见 7 月底被罢黜的总统穆罕默德·巴祖姆 (Mohamed Bazoum),但遭到拒绝。

评价该例句:好评差评指正
2016年9月合集

Er hatte das Amt vor einer Woche von der wegen Korruptionsvorwürfen abgesetzten Dilma Rousseff übernommen.

一周前,他从迪尔玛·罗塞夫 (Dilma Rousseff) 手中接过了这个职位,后者因腐败指控而被解雇。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


EX(Explosionsschutz), Ex., Exa, Exacerbatio, Exac-Link, Exaggeration, exaggerieren, exakt, exakte, exakte Differentialform,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接