有奖纠错
| 划词

Insgesamt 68 Empfehlungen sind von Programmleitern nicht akzeptiert worden.

遭到方案主拒绝的建议总共有68条。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro akzeptierte alle Empfehlungen des AIAD.

办事处接受了监督厅提出的所有建议。

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptabteilung Management und die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze akzeptierten alle Empfehlungen.

理事务部和维持和平行动部接受了所有建议。

评价该例句:好评差评指正

Die Kommission akzeptierte alle AIAD-Empfehlungen und hat mit ihrer Umsetzung begonnen.

拉加经委会接受监督厅的所有建议,并已实施些建议。

评价该例句:好评差评指正

Die Leitung akzeptierte die Empfehlungen und hat mit ihrer Umsetzung begonnen.

理人员接受些建议,并已行。

评价该例句:好评差评指正

Dieser inzwischen weitgehend akzeptierte Ansatz muss nun in die Praxis umgesetzt werden.

一理念虽已广为人们接受,但现在还必须付诸实践。

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und ist dabei, sie umzusetzen.

维持和平行动部接受了监督厅的建议,并正在些建议。

评价该例句:好评差评指正

Einige besonders bedeutsame Empfehlungen akzeptierten die Mission und die Hauptabteilung Management allerdings nicht.

然而,若干重要建议没有为特派团和理部所接受。

评价该例句:好评差评指正

Der Pensionsfonds akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und erzielte zufriedenstellende Fortschritte bei ihrer Umsetzung.

养恤基金接受监督厅的各项建议并在建议的行方面取得了令人满意的进展。

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptabteilung akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und leitete Maßnahmen zu ihrer Umsetzung ein.

部接受了监督厅的些建议,并采取行动实施些建议。

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptabteilung Management akzeptierte alle Prüfungsempfehlungen des AIAD und hat einige davon bereits umgesetzt.

理事务部接受了监督厅的各项审计建议,并已行其中若干建议。

评价该例句:好评差评指正

Eine Vielzahl der heute weltweit akzeptierten Normen und Standards sind aus Foren der Vereinten Nationen hervorgegangen.

许多现有的全球接受的规范和标准,都是从联合国的论坛上产生出来的。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro der Vereinten Nationen in Nairobi hat die übrigen 13 Empfehlungen akzeptiert und ist dabei, sie umzusetzen.

联合国内罗毕办事处已接受并正在行其余13项建议。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro akzeptierte diese Feststelllungen und begann mit der Einleitung eines Prozesses zur Verbesserung der Situation.

办事处接受了些结论,并且正设法改进种情况。

评价该例句:好评差评指正

Die UNMIS akzeptierte die Mehrzahl der Empfehlungen des AIAD und leitete Maßnahmen zu ihrer Umsetzung ein.

联苏特派团接受了监督厅的大部分建议,并已采取行动予以落实。

评价该例句:好评差评指正

Das Zentrum akzeptierte beide Empfehlungen.

人居中心接受两个建议。

评价该例句:好评差评指正

Der Bereich Zentrale Unterstützungsdienste akzeptierte alle weiteren Empfehlungen, die die Wirksamkeit des Ausschusses insgesamt steigern werden.

会议和支助事务厅接受所有其他将会提高委员会的整体效力的建议。

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptabteilung akzeptierte die Empfehlungen des AIAD, und es wurde bereits mit der Umsetzung einiger Empfehlungen begonnen.

部接受了监督厅的建议,并已采取行动行其中一些建议。

评价该例句:好评差评指正

Acht Empfehlungen, die auf die Stärkung der Koordinierungsrolle der Hauptabteilung abzielten, wurden akzeptiert und sind in Umsetzung begriffen.

旨在加强部协调职能的八项建议已被接受,目前正予以实施。

评价该例句:好评差评指正

Der Exekutivdirektor akzeptierte alle Empfehlungen des AIAD und legte einen detaillierten Arbeitsplan samt Zeitrahmen für ihre Umsetzung vor.

行主任接受监督厅的所有建议,提出了实施些建议的详细工作计划和时限。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Brennstoffverbrauchsverbesserung, Brennstoffverbrauchswert, Brennstoffvergaserdüse, Brennstoffvergasung, Brennstoffverschwendung, Brennstoffversorgung, Brennstoffverteiler, Brennstoffverteilerventil, Brennstoffverteilung, Brennstoffvorrat,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Und trotzdem machten sie ihn und haben ihn akzeptiert.

但是尽管如此,他们还是受了他。

评价该例句:好评差评指正
成语故

Sobald ihre Meinungen vom Kaiser akzeptiert wurden, machten sie sich über Nacht einen Namen.

他们的观点一旦被君王受,便可一夜间声名大噪。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Also die Schüler haben sie akzeptiert.

学生们也都纳她了。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Jetzt akzeptiert SS Nord die Waren.

现在北方号货船正在货。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Ein bisschen zu wenig Schlaf wird akzeptiert vom System.

只少睡一点的话,(我们的身体)系统还是能受的。

评价该例句:好评差评指正
Radio D A2

Okay, akzeptiert. Vielleicht spielt er ja heute Nacht wieder.

学生:好的,受。也许他今晚会再次上场。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Der Beweis muss erbracht werden, von der Allgemeinheit akzeptiert werden und erst dann wird das ganze wahr!

证据必须被提出,被公众受,这样才完全是真的!

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Diese Gründe wurden akzeptiert und jetzt macht Jochen Zivildienst in München.

这些理由可以受,现在Jochen在慕尼黑服役。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Sie ermöglicht Mitwirkung und Mitsprache. Sie akzeptiert, nein, sie fordert Widerspruch und Kritik.

它实现了共同决策与发言权。它受,不,它要求异议和批评。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Er akzeptiert nur noch das als Wissen, was anhand von Experimenten von mehreren Personen unabhängig voneinander nachgeprüft wurde.

他只受根据多人互相独立验证过的实验得来的知识。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年9月合集

Die Mannschaft hat ihre Rolle akzeptiert und angenommen.

团队已经受并受了他们的角色。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年4月合集

Sie hat sie akzeptiert als wären es ihre eigenen Kinder.

受了他们,就好像他们是自己的孩子一样。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年11月合集

Die Einwohner der benachbarten Dörfer haben den Plan akzeptiert.

邻近村庄的居已经受了这计划。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年4月合集

Dass die WHO als Koordinatorin weithin akzeptiert wird, ist nicht selbstverständlich.

不能想当然地认为世界卫生组织被广泛受为协调者。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Sind hohe Steuern und eine Reduktion des Militärbudgets politisch akzeptiert oder nicht?

高税收和削减军预算在政治上是否可以受?

评价该例句:好评差评指正
当月慢速听力

In dem Text ist festgehalten, dass Israel den Plan bereits akzeptiert hat.

文本指出,以色列已经受了该计划。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Viele haben keine Ausweispapiere und Nigeria akzeptiert die deutschen Ersatzpapiere nicht.

许多人没有身份证件,尼日利亚不受德国的替代文件。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Sie wissen, wie schwer es ist mit einer Behinderung akzeptiert zu werden.

你知道受残疾是多么困难。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Zwar gab es in der Vergangenheit vereinzelt Geschäfte oder Onlinehändler, die Bitcoin akzeptierten.

过去,只有少数商店或在线零售商受比特币。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

30 Prozent Kürzung, die auch von dem jetzt ausscheidenden Rex Tillerson akzeptiert werden.

减少 30%,这也被即将离职的雷克斯·蒂勒森受。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Brennstoffzelle, Brennstoffzelle im Niedrigleistungsbereich, brennstoffzellen, Brennstoffzellen Fahrzeug, Brennstoffzellen PKW, Brennstoffzellenaggregat, Brennstoffzellenantrieb, Brennstoffzellenauto, Brennstoffzellen-Benzin, Brennstoffzellenbündel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接