有奖纠错
| 划词

1.Das ist die amtliche Version dieses Vorfalls.

1.这是这一事件法。

评价该例句:好评差评指正

2.Die amtliche Währung in der Schweiz heißt Schweizer Franken.

2.瑞士货币是瑞士法郎。

评价该例句:好评差评指正

3.Das Krankenhaus hat keine amtliche Zulassung.

3.这家医院没有证。

评价该例句:好评差评指正

4.Er machte eine amtliche Miene.

4.他表情严肃

评价该例句:好评差评指正

5.Auch dürfen sie ihre amtliche Stellung nicht aus persönlichen Gründen dazu nutzen, um anderen, denen sie nicht gewogen sind, zu schaden.

5.工作人员不利用职权或因职位关系消息谋取金钱或其他私利,或任何第三私利,包括家人、朋友及受其偏爱者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


beanspruchungsgrößen, beanspruchungsgrößen (lasten, thermische beanspruchung), Beanspruchungskonzentration, Beanspruchungsrichtung, beanspruchungsstufen, Beanspruchungstemperatur, Beanspruchungszahl, beanstanden, beanständen, Beanstandung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2021年10月合集

1.Eine amtliche Vormundschaft konnte und kann wieder rückgängig gemacht werden.

官方监护权可以也可以撤销。

「DRadio 2021年10月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年7月合集

2.Das amtliche Endergebnis soll es erst innerhalb der nächsten Tage geben.

官方的最终结果应会在接下来的几天内公布。机翻

「常速听力 2021年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

3.Nach neuem Regen gibt es für Saarbrücken wieder eine amtliche Gefahrenmeldung wegen Überflutungen.

多雨过后,萨尔布吕肯再次发布官方洪水警机翻

「Tagesschau 20 Uhr」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年1月合集

4.Die Zahl der Verletzten gab die amtliche Agentur Xinhua mit zehn an.

官方的新华社将受伤人数定为十人。机翻

「常速听力 2022年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

5.Inzwischen liegt das amtliche Ergebnis vor.

官方结果现已公布。机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年3月合集

6.Wie die amtliche Nachrichtenagentur Mena meldet, wurde der Fall an den Großmufti weitergeleitet.

官方梅纳通讯社案已转交给大穆夫提。机翻

「慢速听力 2015年3月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年3月合集

7.Wie die amtliche nordkoreanische Nachrichtenagentur KCNA berichtet, ordnete Kim die sofortige Einsatzbereitschaft der Atomwaffen an.

据朝鲜官方通讯社朝中社, 金正恩下令立即准备核武器。机翻

「常速听力 2016年3月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月合集

8.Spezialisten des Militärs testen die Luft auf giftige Gase, wie die amtliche Nachrichtenagentur Xinhua meldet.

官方的新华社专家正在测试空气中的有毒气体。机翻

「常速听力 2015年8月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年6月合集

9.Die Abgaben sollen ab dem 6. Juli erhoben werden, berichtete die amtliche Nachrichtenagentur Xinhua.

官方新华社,这些征税将从7月6日起征收。机翻

「常速听力 2018年6月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年4月合集

10.Damit solle der Geist der Versöhnung und des Friedens gestärkt werden, meldete die amtliche Nachrichtenagentur Suna.

官方苏纳通讯社,这应会加强和解与和平的精神。机翻

「常速听力 2018年4月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年9月合集

11.Sie seien sowohl am Samstag als auch am Sonntag abgefeuert worden, meldete die amtliche Nachrichtenagentur KCNA.

官方通讯社朝中社, 他们在周六和周日都被解雇了。机翻

「常速听力 2021年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

12.Diese amtliche Unwetterwarnung wurde bisher übers Radio, im Fernsehen, im Internet und auch über Apps weitergegeben.

到目前为止,这个官方的恶劣天气警告已经通过广播、电视、互联网和应用程序传递。机翻

「Logo 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年4月合集

13.Ihr Terminkalender ist übrigens auch eine " amtliche Information" , durfte allerdings geheim bleiben – aus Sicherheitsgründen.

您的约会日历也是“官方信息”,但出于安全原因, 它被允许保密。机翻

「DRadio 2021年4月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

14.Aber reicht es, amtliche Daten über den Wohnraum nur alle zehn Jahre bei einem Zensus zu erheben?

但是,在人口普查中每十年收集一次关于居住面积的官方数据就足够了吗?机翻

「DRadio 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

15.Was aber heißt das nun für das amtliche Regelwerk und zum Beispiel für den Deutschunterricht in der Schule?

但这对官方规定意味着什么,例如,对学校的德语课程意味着什么?机翻

「DRadio 2018年11月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年6月合集

16.Er war zuvor mit einer schweren Atemwegsinfektion in ein Krankenhaus in Ankara gebracht worden, wie die amtliche Nachrichtenagentur Anadolu weiter meldete.

据阿纳多卢官方通讯社, 他此前曾因严重呼吸感染被送往安卡拉的一家医院。机翻

「常速听力 2015年6月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4月合集

17.Der in Südkorea geborene Kim Dong Chul sei zudem der Spionage für schuldig befunden worden, berichtete die amtliche chinesische Nachrichtenagentur Xinhua aus Pjöngjang.

据中国官方通讯社新华社从平壤, 出生于韩国的金东哲也被判犯有间谍罪。机翻

「常速听力 2016年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

18." Ein Instrument bliebe noch, den Betroffenen vergleichsweise zügig wenigstens ein bisschen amtliche Genugtuung zu verschaffen: eine von der Ministerpräsidentin eingesetzte unabhängige Sachverständigenkommission."

“仍然会有一种工具可以相对较快地为那些受影响的人提供至少一点官方满意度:由总理设立的独立专家委员会。”机翻

「Deutschlandfunk 杂志」评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

19.Der Fakt, dass die Kaffeesieder, der amtliche Begriff für Kaffeehausbesitzer, Zeitungen anschaffen und kostenlos zur Verfügung stellen, ist im Preis für die Tasse Kaffee berücksichtigt.

咖啡店老板, 咖啡店老板的官方术语, 购买纸并免费提供, 这一实已被计入一杯咖啡的价格中。机翻

「Alltagsdeutsch 德国生活」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年12月合集

20.Ahmet Sik müsse wegen einer Reihe von Artikeln für die Oppositionszeitung " Cumhuriyet" in Haft, in denen er die türkischen Geheimdienste kritisiert hatte, meldete die amtliche Nachrichtenagentur Anadolu.

官方通讯社阿纳多卢,艾哈迈德·西克不得不因反对派纸“Cumhuriyet”的一系列文章而入狱,他在文章中批评了土耳其特勤局。机翻

「常速听力 2016年12月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bearbeitungsdauer, Bearbeitungsdruck, Bearbeitungseigenschaft, Bearbeitungseinheit, Bearbeitungsfähigkeit, Bearbeitungsfehler, Bearbeitungsfolge, Bearbeitungsgebühr, Bearbeitungsgenauigkeit, Bearbeitungsgeschwindigkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接