有奖纠错
| 划词

Im Zeitraum von 1998 bis zu 2002 ist die Volkswirtschaft unseres Landes angestiegen.

我们国家的国民经济在1998年至2002年之间持续增

评价该例句:好评差评指正

Die Erzeugung von Lebensmitteln ist zurückgegangen (angestiegen).

食品生产下降()。

评价该例句:好评差评指正

Heute leben mehr Menschen außerhalb ihrer Heimatländer als je zuvor, und man rechnet damit, dass ihre Zahl weiter ansteigen wird.

如今,不在原籍国生活的人数比历史任何一个时期都多,而且今后还会继续增

评价该例句:好评差评指正

In den letzten Jahren ist die Rohölproduktion um ein Vielfaches angestiegen.

近年来原油产量增数倍。

评价该例句:好评差评指正

Wenngleich die Zahl der Länder, in denen Wahlen abgehalten wurden, drastisch angestiegen ist, garantiert diese Entwicklung allein noch keine politische, bürgerliche, soziale und wirtschaftliche Freiheit.

尽管举行选举的国家数目激增,但这一发展本身并不保证政治、公民、社会和经济的自由。

评价该例句:好评差评指正

Ferner teilte der Bereich Rechtsangelegenheiten mit, dass die Forderung des Auftragnehmers inzwischen auf über 7,7 Millionen Dollar angestiegen war.

此外,法厅指出,承包人的索偿要求当时已超过770万美元。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekundet seine wachsende Besorgnis über die Lage von einer Million Somaliern, die sich in einer humanitären Notlage befinden oder deren Lebensunterhalt schwer beeinträchtigt ist, sowie über die zunehmende Unsicherheit der Zivilbevölkerung und die steigende Ernährungsunsicherheit in Teilen Südsomalias, wo das Ausmaß der Mangelernährung angestiegen ist.

“安全理会日益关切的是,100万名索马里人处于人道主义紧急状态或生计艰苦不堪的境况,而且索马里南部部分地区社会安全和粮食安全每况愈下,营养不良情况恶化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Äquipotentialoberfläche, Äquipotentialpunkt, äquipotentiell, Aquitaine, äquitemporal, äquitemporale Positionierung, äquivalent, Äquivalent, Äquivalentbrechwert, Äquivalentbrennweite,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 4

2020 wird die Bevölkerung auf 1,5 Milliarden angestiegen sein.

人口将在2020年上涨到15亿。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Da sollen Bruttogehälter um bis zu zehn Prozent ansteigen durch diverse Zuschläge.

计划通过各种附加费用,工资总额将增涨高达10%。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

In den letzten Jahrzehnten ist das wissenschaftliche Interesse an Meditation extrem angestiegen.

近几十年,科学界对冥想研究兴趣剧增。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Während der IQ beim Großteil der Weltbevölkerung stetig ansteigt, scheinen viele entwickelte Länder dümmer zu werden.

虽然世界大多数人口正在稳步上升,但许多发达国家人口却在下降。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Es passt also nicht ganz zu den ansteigenden Zahlen an Abiturienten und Studienanfängern. Womit hängt es also dann zusammen?

因此,这与中学生和大学生数量增加不是很吻合。那么它与什么有关呢?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合

Es sind auch ganz extrem die Gehälter angestiegen.

工资也大幅增加。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合

Obwohl die Menge der generierten Daten kontinuierlich ansteigt.

虽然产生数据量在不断增加。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合

Die Kosten für die Refinanzierung der Staatsverschuldung können nur ansteigen.

为政府债务再融资会增加。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合

Die Arbeitslosigkeit war dramatisch angestiegen, die Inflation ausgeufert, das Wachstum eingebrochen.

失业率急剧上升,通货膨胀失控,经济增长直线下降。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合

Die Anzahl von unter 14-Jährigen, die als Tatverdächtige gelten, ist drastisch angestiegen.

被视为嫌疑人 14 岁以下儿童人数急剧增加。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合

Ob der Konsum nach einer Legalisierung tatsächlich ansteigen würde, das ist hoch umstritten.

合法化后消费是否真会增加, 这是非常有争议

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3月合

2008 kam es zu schweren Hungerprotesten, nachdem die Preise für Grundnahrungsmittel angestiegen waren.

2008年,基食品价格上涨后爆发了饥饿抗议活动。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年7月合

Vor allem in den letzten 30, 40 Jahren sei die Temperatur angestiegen.

特别是在过去30或40年里, 温度上升了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合

Man kann davon ausgehen, dass die Dunkelziffer ansteigen wird.

可以假设未报告病例数量将会增加。

评价该例句:好评差评指正
德国大学DSH听力模拟测试

Außerdem zeigte sich, dass die Aktivität der Killerzellen deutlich angestiegen war.

它还表明杀伤细胞活性显着增加。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年1月合

Krass, die Zahl der Jugendlichen in Deutschland, die rauchen, ist richtig angestiegen.

克拉斯,德国吸烟年轻人数量确实增加了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合

Der Inselstaat ist durch den ansteigenden Meeresspiegel vom Untergang bedroht.

这个岛国受到海平面上升灭绝威胁。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Schemenhaft deutet sich einige Kilometer Luftlinie weiter das tief einschneidende Tal der Sieg an, bevor die Berge ansteigen, hinauf zum hohen Westerwald.

在爬山之前,隐约可以看到几公里航线深入齐格河直至西部森林。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年1月合

Die Zahl der Milliardäre sei angestiegen wie nie zuvor, auf jetzt 2043.

亿万富翁数量以前所未有速度增加到现在 2043 人。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年1月合

Nach Informationen der " Frankfurter Rundschau" ist die Zahl der Asylbewerber aus Algerien und Marokko stark angestiegen.

据《法兰克福广播报》报道, 来自阿尔及利亚和摩洛哥寻求庇护者人数急剧上升。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


äquivalente Schallabsorption, äquivalente Wärmebehandlung, äquivalenter Köffizient, äquivalenter Kohlenstoffgehalt, äquivalenter Punkt, äquivalenter Wert, äquivalentes Rauschen, Äquivalentgesetz, Äquivalentgewicht, Äquivalentinducktivität,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接