Er wird sein Tun selbst verantworten müssen.
他必须对自己的行为负责。
Zu meiner Verwunderung hat er sofort geantwortet.
使我吃惊的是他马上作回答。
Willst du nicht endlich geruhen,mir zu antworten?
(谑)你是不是最终赏我答复呢?
Ich habe (ihm) noch nicht (auf seinen Brief) geantwortet.
我还没有(给他)回信。
Der Polizist hat zweimal gefragt, aber er hat nicht geantwortet.
警察问,没有回答。
Er hat eine E-Mail geschickt und sie haben sofort geantwortet.
他发封电子邮件,他们立即回复。
Es ist mir furchtbar peinlich, dass ich die Frage nicht antworten kann.
这问题我答不上来实在尴尬极。
Er überlegte einen Augenblick,bevor er antwortete.
在回答之前,他先考。
Aus Höflichkeit antwortet sie mit einem Lächeln.
出于礼貌,她报以微笑。
Er antwortete auf meine Bemerkung mit lautem Lachen.
他对我的意见报以响亮的笑声。
Ich mußte erst dreimal schlucken vor Überraschung,bevor ich antworten konnte.
(口)我吃惊得连话也答不上来。
Das kann niemand verantworten.
这没人担得起责任。
Ich werde es verantworten.
我会对此负责。
Was sollte ich darauf antworten?
我对此该怎样回答呢?
Sie fragt und er antwortet.
她问,他回答。
Sie antwortete mit spürbarer Erleichterung (Angst).
她回答时带有种明显的轻松感(恐惧感)。
Einige wenige Programmleiter antworteten nicht oder unvollständig.
少数方案主管没有答复或答复不全,老化表最后栏对此作标记。
Sie antwortete leise und noch entschieden.
她回答得(声音)很轻,却很坚决。
Der Vertragsstaat antwortet dem Ausschuss innerhalb einer angemessenen Frist.
缔约国应在合理的时间内向委员会作出答复。
Die Entschädigungskommission antwortete, dass der Verwaltungsrat diese Aufgaben bereits wahrnehme.
赔偿委员会答复说,理事会已经在执行上述任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wie soll der Tuner das verantworten, einen Wagen hochzutunen?
者应该对车辩责?
Also seien, so jetzt verantwortbar, verantwortet, verantwortlich oder verantwortungsvoll.
" seien" ," verantwortbar" 、" verantwortet" 、" verantwortlich" 还是" verantwortungsvoll" 。
" Wenn du nicht schlafen kannst, na sicher." antwortete der Kapitän.
" 如果你睡不着,那肯定来" ,船长。
Ich frage und Sie antworten - Frau Wang, woher kommen Sie?
我来问,您来。王女士,您来自哪里?
Oh entschuldige, ich konnte noch nicht darauf antworten, ich war am Arbeiten.
哦,抱歉,我当时在工作,所以没能复你。
" Du kommst also von einem anderen Planeten?" Aber er antwortete nicht.
“你是从另一星球上来的吗?”可是他不我的问题。
Wovon man nicht sprechen kann, darüber muss man schweigen, so würde Wittgenstein dir antworten.
维特根斯坦会你:“凡不可言说的,应当沉默。”
" Ich weiß es auch nicht." , antwortete er.
“我也不知道。”,它道。
Fragen Sie ihn das und hören Sie, was er antwortet.
您问他自己去,听他您什么吧。
Da aber niemand antwortete, zog sie die Vorhänge auf.
但是没有,于是她拉开了窗帘。
Man kann auch antworten " Das ist doch selbstverständlich."
“这是理所当然的。”
Zum Beispiel: - “Ich habe ihn gefragt, doch er hat nicht geantwortet.”
- " 我问过他,但他没有。"
Zhong antwortete, er würde ihm gerne zuhören.
钟子期说,他很乐意听。
Kann ich eine Freude dran finden, sie was zu fragen, wenn ich voraus weiß, was sie mir antworten werden?
我预先便知道他们会我什么,我哪儿还有兴致向他们提出问题呢?
" Muh! " , antworte die Kuh, als hätte sie alles verstanden.
“哞!”,母牛也着,好像它听懂了一样。
" Ich werde ihn fragen" , antwortete er und ging weiter.
“我会问它的”,他应后继续上路。
Was können wir jetzt darauf antworten?
那我们应该如何呢?
Wie immer, ich frage, und Sie antworten. Steht das Schulwesen in der Bundesrepublik Deutschland unter staatlicher Aufsicht?
像以前一样,我问,您。联邦德国的教育事业是由国家来管理的吗?
" Ich bin Pippo und ich wohne hier. " antwortete das kleine Tierchen.
“我是皮波,我住在这里。”这只小生物。
" Nichts leichter als das" , antwortet Frederick, " Komm mit." Piggeldy folgt Frederick.
“再简单不过了”,Frederick道,“过来”,Piggeldy跟着Frederick走。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释