有奖纠错
| 划词

Diese Entwicklungen setzen die ohnehin nur begrenzten Ressourcen einer weiteren Belastung aus.

这些事态发展进一步耗费现有有限资源。

评价该例句:好评差评指正

Bei Personalmaßnahmen sind die Befugnisse des Amtes begrenzt, wodurch auch seine Unabhängigkeit einschränkt werden könnte.

该厅在人事行动权力有限,也可能妨碍其独立性。

评价该例句:好评差评指正

Im Norden begrenzen Berge das Land.

这个国家在北以山为界。

评价该例句:好评差评指正

Viele der Erfahrungen betreffen jedoch Einzelfälle und sind nur begrenzt verwertbar.

,吸取许多经验教训只是列举逸事,应用有限。

评价该例句:好评差评指正

Infolgedessen hat das AIAD das Entschädigungsverfahren nur in begrenztem Maße prüfen können.

这种限制意味着,监督厅只能对索赔程序进行范围有限审计。

评价该例句:好评差评指正

Flüchtlinge, die freiwillig nach Tschetschenien zurückkehren, erhalten in begrenztem Umfang ebenfalls Hilfe.

此外,它还向自愿返回车臣人们提供有限援助。

评价该例句:好评差评指正

Häuser begrenzen den Platz.

房屋围绕着广场。

评价该例句:好评差评指正

Dadurch wird der Einsatz unserer begrenzten Ressourcen optimiert und die Zielausrichtung unserer Aufsichtstätigkeiten verbessert.

这使资源得到最佳利用,改善们监督活动目标。

评价该例句:好评差评指正

Ein Wald begrenzt das Feld.

森林同田野相毗连。

评价该例句:好评差评指正

Der Direktor kann eine begrenzte Zahl entsprechend qualifizierter Personen zu assoziierten Mitarbeitern der Fortbildungsakademie bestimmen.

院长可指定人数不多资深人员担任职员学院联系合作者。

评价该例句:好评差评指正

Auch wenn einzelne Programme überwacht werden, ist der Austausch der Ergebnisse im gesamten System der Vereinten Nationen begrenzt.

尽管监测了个别案,但整个联合国系统对监测结果分享有限。

评价该例句:好评差评指正

Bislang waren jedoch die diesbezüglichen Kontakte zwischen den jeweiligen Amtssitzen begrenzt und sind gerade erst im Aufbau begriffen.

但是各总部之间在这个领域接触是有限刚开始。

评价该例句:好评差评指正

Die Zivilbevölkerung innerhalb der Zone soll durch eine angemessene, jedoch begrenzte Zahl eritreischer Zivilmilizen und Zivilpolizisten unterstützt werden.

临时安全区内平民应该得到人数适当有限厄立特里亚民兵和警察支助。

评价该例句:好评差评指正

Des Weiteren ist der Umfang der Informationen, die über die einzelnen Missionen präsentiert werden können, begrenzt.

现有过程还使有关每个特派团资料数量受到限制。

评价该例句:好评差评指正

Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen in der Plenardebatte abgeben.

如果有时间,一些经认可民间社会行动者可在全会辩论中发言,但数目有限制。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus kann an jedem Runden Tisch eine begrenzte Zahl von Beobachtern im Sinne von Ziffer 14 teilnehmen.

根据上文第14段定义数目有限观察员也可参加每一个圆桌会议。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt erhält nur einen begrenzten Teil seiner Ressourcen aus dem ordentlichen Haushalt und verfügt kaum über berechenbare Finanzierung.

办事处从经常预算中得到资源比例有限,可以获得资金难以预料。

评价该例句:好评差评指正

Dies kann Konflikte vermeiden helfen, die auf Spannungen auf Grund von begrenzten natürlichen Ressourcen beruhen oder damit verbunden sind.

这样有助于预防由于自然资源有限引起紧张关系产生冲突。

评价该例句:好评差评指正

Gegenmaßnahmen sind auf die vorübergehende Nichterfüllung völkerrechtlicher Verpflichtungen begrenzt, die der die Maßnahmen ergreifende Staat gegenüber dem verantwortlichen Staat hat.

反措施限于暂不履行采取措施一国对责任国国际义务。

评价该例句:好评差评指正

So stellen beispielsweise die für die Innenrevision des Sanierungsgesamtplans bereitgestellten begrenzten Ressourcen ein erhebliches Risiko für das Management der Organisation dar.

例如,为基本建设总计划内部审计提供资源有限,这种情况对联合国管理构成显著风险。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einzelhandelskauffrau, Einzelhandelskaufmann, Einzelhandelskrise, Einzelhandelsmarkt, Einzelhandelsnetz, Einzelhandelspackung, Einzelhandelspreis, Einzelhandelspreise Index, Einzelhandelspreise-Index, Einzelhandelspreisindex,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 合辑

Klar, das mag nur begrenzt rational sein, aber auch wir Menschen sind nur begrenzt rational.

当然,这可能只是部分理性,但我们人类拥有理性也只是有限

评价该例句:好评差评指正
youknow

Die OPEC-Länder haben die Fördermengen, also das Angebot, begrenzt, um den Preis einigermaßen konstant zu halten.

OPEC国家限制了供油量,也就是供给,来一定程度上维护油价稳定。

评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

Nein, nein, nein, die Zahl meiner Fragen ist begrenzt.

没有没有没有,我问题数量是有限

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Denn ein Gast ist nur für begrenzte Zeit zu Gast.

人来做总是有时间限制

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Wir begrenzen uns hier aber nur auf den Begriff Präteritum.

我们在这个视频里之讲“过去时”定义。

评价该例句:好评差评指正
德语马达

Es gibt eine begrenzte Auswahl, überhaupt was Neues zu probieren.

只有常有限择去尝试新专业。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 合辑

Zivilisationen wachsen und expandieren kontinuierlich, aber die Ressourcen im Universum sind begrenzt.

文明不断增长和扩张,但宇宙中物质总量是有限

评价该例句:好评差评指正
YouTube 合辑

Es funktioniert wirklich, weil wir einfach nur eine begrenzte Aufmerksamkeit haben.

它确实有效,我们注意力有限。

评价该例句:好评差评指正
2019年度

Sie haben eine Gemeinsamkeit, es sind Sammelbegriffe für eine begrenzte Zahl von Dingen.

他们有共同之处,是一定数量事物集合名词。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Die Gläser hatten dann aber nur noch eine begrenzte Lebensdauer von sechs Monaten.

然而,当时眼镜寿命有限,只有六个月。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Es gibt sehr viele Sammler, die ihr Fahrzeug nur begrenzt gut fahren können.

常多收藏家,他们能力有限,无法很好地驾驶车辆。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 合辑

Laut den Lateranverträgen erstreckt sich das eigentliche Territorium der Vatikanstadt nur noch über das von einer Mauer begrenzte Gelände.

根据《拉特兰条约》,梵蒂冈城实际领土仅包括城墙内区域。

评价该例句:好评差评指正
德语马达

Außerhalb des eigenen Haushalts durfte man sich nur mit einer begrenzten Anzahl an Leuten treffen.

在自己家庭之外只能与规定数量内人见面。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Möchte man die Bucht erreichen, muss man schmale Wege und begrenzte Parkmöglichkeiten in Kauf nehmen.

如果你想要来这个海湾,就必须忍受狭窄道路和有限停车位。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Noch sind die Möglichkeiten des Gerichtshofs begrenzt: Die Unterstützung wichtiger Staaten wie beispielsweise der USA oder Chinas fehlt.

它缺乏重要国家例如美国和中国支持。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Für die Kontrolle, den Nachrichtenkonsum begrenzen und sie stattdessen auf den Alltag und die Dinge konzentrieren, die man beeinflussen kann.

在自控方面,限制对新闻消息接收,把注意力放在日常生活与你能发挥影响事物上。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年5月合集

In dieser Hinsicht ist unser Wissen wirklich begrenzt.

在这方面,我们知识实在是有限。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年10月合集

Ohnehin seien die Möglichkeiten ihrer Beamten begrenzt, sagt Slowik.

无论如何,他们官员可能性是有限,斯洛维克说。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Deren Zahl ist definitiv begrenzt, die kunsthistorische Bedeutung geklärt.

它们数量肯定是有限,它们艺术史意义已经被阐明。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

In der Praxis funktioniert das System aber nur begrenzt.

然而,在实践中,该系统只能在有限范围内发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einzelheizungssystem, Einzelherstellung, Einzelhindernis, Einzel-Hinterachse, Einzelhof, Einzelhub, einzelhubbetrieb, Einzelidentifikation, Einzelidentifizierung, einzelimpuls,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接