Der Safe ist leer. Es ist nichts darin.
保险箱是空的。里面什么都没有。
Mein Auftrag erschöpft sich darin, die Briefe zu registrieren.
我的任务仅限于登记信件。
Ich habe die heutige Zeitung gelesen, es steht viel Neues darin.
我已经读了今天的报纸,面有许多新闻。
Wir waren uns darin uneinig,daß ...
我们在…意见不。
Ich habe darin dieselbe Einstellung wie du.
我对这件事的看法同你样。
Ich kann ihm darin nicht folgen.
在这我不能赞同他的意见。
Das Haus, darin er geboren wurde,steht noch.
他出生的那座房子现在还在。
Wer sich in Gefahr begibt, kommt darin um.
铤而走险者自亡。
Bitte versuch einmal die Suppe, ob genügend Salz darin ist.
请你尝尝汤的味是不是够咸了。
Einfach gesagt, besteht die Herausforderung darin, diese Kluft zu schließen.
简言之,挑战就是要消除这种差距。
Der traditionelle Ansatz bestand dabei darin, internationale Normen festzulegen, die den Terrorismus als Verbrechen behandelten.
以往是通过建立国际规范,将恐怖主犯罪行来处理这问题。
Es gibt viele Menschen in der Bibliothek, die sich darin Bücher ausleihen möchten.
很多人在图书馆里,他们想从这儿借书。
Wenn der Hyperlink ausgeführt wird, wird automatisch das darin angegebene Ziel aufgerufen.
当超链接被执行时,其中的指定目标会被自动调用。
Er hat darin einige (viel) Erfahrung.
他在这方面有些(许多)经验。
Eine Unsumme von Arbeit steckt darin.
这里面包含着大量工作。
Der Fonds unterliegt den darin vorgesehenen Rechnungsprüfungsverfahren.
基金应实行其中所规定的审计程序。
Er hat ihn darin weit übertroffen.
他在这方面远远超过了他。
Der Rat wurde darin aufgefordert, die tieferen Ursachen der Konflikte anzugehen.
报告要求安理会从造成冲突的根源入手。
Eine weitere Priorität besteht darin, ausgegrenzten Gruppen Zugang zu Bildung zu verschaffen.
边际化群体获得教育的机会是另个优先事项。
Absatz 1 findet ungeachtet der Art der darin bezeichneten Angaben oder Beweise Anwendung.
不论本条第1款所述的信息或证据的形式如何,本条第(1)款均适用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kritiker sehen genau darin das Problem. Sowie der Österreichische Verein Aktion Leben.
批评者们以及奥地利的Aktion Leben协会在其中发现了问题。
Magic hat eine verführerische Macht. Ohne dich verliert sie sich vielleicht darin.
魔法诱惑心智,没有你,艾尔莎会迷失在魔法之中了。
Und in China erkannten die Menschen damals darin die Gestalt eines Hasen.
当时在中国,被认成了兔子。
Unges " Milch ist Gift" -Video war sicherlich höchst effektiv darin, eine Diskussion auszulösen.
温格的“牛奶是毒药”的视频确实引发了一场极具影响力的讨论。
Der ist super schick, größer als normale Autos und sie sitzt etwas höher darin.
这辆SUV超级时髦,比普通汽车大,而且她坐得更高。
Den Bremer Stadtmusikanten gefiel es aber so gut darin, dass sie für immer dortblieben.
不来梅的城乐手们非常喜欢这里,所以他们决定在这里定居。
Schnell buk Maria einen Kuchen und versteckte den Ring des Prinzen darin.
很快,玛丽亚烤了一个蛋糕,然后把王子的戒指藏在了里面。
Endlich nahm sie einen Kessel, setzte ihn zum Feuer und sott Garn darin.
终于,继母拿出一口锅,架在火堆上,在里面煮线团。
Wenn man sich die fusseligen Flauschbällchen ganz genau anschaut, dann erkennt man Pappel-Samen darin.
如果仔细观察蓬松的羊毛球,您会看到其中的杨树种子。
Welches Bild von Wiedervereinigung wird darin sichtbar?
从这事之中看出,我们的统一是个什么样?
Dein Reich ist leer, niemand lebt darin.
你的国家空无人烟,没人居住了。
Und ca. 10 Minuten darin kochen lassen.
煮10分钟左右。
Und darin verbirgt sich jede Menge Technik.
里面藏着很多技术。
Der Zucker darin gelangt dabei schnell ins Blut.
其中的糖分很快进入血液。
Da zerriss das Band um ihre Taschen und all das Essen darin fiel auf den Boden.
她口袋里的缎带断了,里面所有的剩菜都掉在了地板上。
Der kommt jetzt für eine halbe Stunde in Kühlschrank, dann wird die Butter darin wieder kalt.
现在,放进冰箱半小时,里面的黄油又会冷却。
Deshalb dürfen die Pfirsiche nur ganz kurz darin einweichen.
所以桃子只在其中浸泡很短的时间。
Wir brauchen einen Buchständer, damit wir darin lesen können.
我们需要一个用以阅读的书架。
Einige wollen darin sogar Nachrichten von Ausserirdischen erkennen.
有些人甚至自称从中识别出外星人的信息。
Außerdem waren sie besonders gut darin, ihre Vorschläge in Form lebhafter und tiefsinniger Metaphern zu unterbreiten.
此外,他们特别擅长用生动形象的比喻手法来提出自己的建议。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释