Der Lehrer diktierte zu schnell, die Schüler konnten nicht mehr mitkommen.
()教师述得太快了,学生们写不下来。
Sie diktiert mir einen wichtigen Brief.
她授了一封重要的信。
Der Gegner diktierte das Spiel.
对在比赛中占上风。
Ich diktiere,schreiben Sie bitte mit!
念,录下来!
Warum willst du mir immer diktieren, wie ich mich zu verhalten habe?
为什么你总是要告诉,应该怎么行事?
Sein Handeln ist vom Verstand diktiert.
他的行动是受理智支配的。
Sein Verhalten ist vom Verstand diktiert.
他的行为是受理智支配的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Viele Regeln sollte der gesunde Menschenverstand ohnehin diktieren, aber leider funktioniert das nicht.
无论如何,常识应该规定许多规则, 但不幸是这不起作用。
Ist ein Unternehmen erst einmal zum Platzhirsch geworden, kann es die Bedingungen ziemlich frei diktieren.
旦家公司成为领头羊,它就可以自由支配条款。
Kropp diktiert er mit einem Augenzwinkern einen Tag Arrest.
眨了眨眼, 命令克罗普天。
Man ging früher zum Postamt und diktierte dort seinen Wunschtext.
你过去常常去邮局口述你想要文字。
Und von dort wurde die Mode diktiert, reinstes Rokoko: Lange Weste, Zopfperücke, Seidenstrümpfe und Schnallenschuh.
时尚从那里开始, 最纯粹洛可可风格:长背心、编织假发、丝袜搭扣鞋。
Der Präsident diktiert seine Anordnungen seiner absoluten Mehrheit und muss nicht mit anderen Parteien verhandeln.
总统将命令发给绝对多数,不必与政党谈判。
Immer stärker diktiert Athen, was zu tun ist und quetscht die anderen Mitglieder des Seebundes finanziell aus.
雅典越来越多地决定需要做什么,并在财政上挤压 Seebund 成员。
Die haben auch viele Banken und ähnliche Sachen übernommen und haben quasi die Bedingungen diktiert für die Zeiten, die nachher waren.
们还接管了许多银行类似东西,基本上决定了随后时代条件。
Die " Washington Post" hatte zuvor berichtet, Trump habe seinem Sohn die Stellungnahme diktiert.
《华盛顿邮报》此前曾报道称,特朗普将这份声明口述给了儿子。
Sie haben also eine starke Machtposition, aus der heraus sie Bedingungen und Preise diktieren können.
因此,们拥有强大权力地位, 可以据此决定条款价格。
Der Präsident habe sich eingebracht, er habe aber nicht diktiert, was er schreiben solle, sagte Trumps Sprecherin Sarah Sanders.
特朗普发言人莎拉桑德斯说,总统参与但没有决定写什么。
Thilo Maack sieht darin hauptsächlich politische Gründe: In Tokio etwa wolle man demonstrieren, dass man sich nichts vom Ausland diktieren lasse.
蒂洛·马克(Thilo Maack)认为这主要是政治原因:例如,在东京,们想证明们不会允许外国对任何事情发号施令。
Deutschland hat kein drittes Mal das Recht, Europa etwas zu diktieren. Und insbesondere nicht, etwas Schlechtes zu diktieren.
欧洲也是如此。 德国无权向欧洲发号施令第三次。 特别是不要发号施令。
" Alles deutet darauf hin, dass der Rücktritt eine saudische Entscheidung war, die Regierungschef Saad al- Hariri diktiert wurde, dass er gezwungen wurde und dass er diesen Rücktritt weder beabsichtigte noch wollte. Punkt, Ende, Aus."
“切都表明辞职是沙特决定,由萨阿德·哈里里总理口授,是迫,既无意也不想辞职。就此结束,结束。”
Und die UBS könnte als einzige Großbank in der Schweiz bald die Preise diktieren.
Sie diktieren ihm die Heilige Schrift des Islam, den Koran.
Was vorher von der Firma oder von Meister diktiert wurde, muss jetzt selbst entschieden werden.
Zuletzt schrieb sie noch die empfängeradresse, die bei molin ihr diktierte, auf den Briefumschlag.
Was vorher von der Firma oder vom Meister diktiert wurde, muss jetzt selbst entschieden werden, also z.B.Fragen wie: Wer macht die unangenehme Arbeit?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释