1.Ich empfehle es dir zur treuen Verwahrung.
1.我把这托付给保管。
2.Wie geht es dir? - Na,so mittelprächtig!
2.吗?—哦,还是平平常常!
3.Das sieht man dir am Gesicht an.
3.这从的脸部表情就看得出。
4.Wie geht es dir, du altes Möbel?
4.(俗)喂,老伙计,吗?
5.Da hast du dir aber etwas Schönes eingebrockt!
5.(口)这下可自讨苦吃!
6.Da hast du dir wirklich etwas entgehen lassen.
6.这回真是错(机会)。
7.Da hast du dir ja etwas Schönes geleistet!
7.(讽)可真是件事!
8.Das will ich dir (denn doch) geraten haben!
8.这(就)是我要忠告的!
9.Wem anders sollte ich vertrauen,wenn nicht dir?
9.我不信任,还该信任谁呢?
10.Da hast du dir ja eine schöne Geschichte zusammengebraut.
10.(转,口)这下可惹出事!
11.Das kann ich dir doch nicht an der Nase ansehen!
11.(口)这事我怎么能知道呢!
12.Er hat dir so viel geholfen, den solltest du dir warmhalten.
12.他帮这么多的忙,应该与他保持良关系。
13.Überlege es dir vorher genau, nachher kannst du nichts mehr ändern.
13.这事情得事先考虑, 事后可无法再改变。
14.Bitte,lege die 10 Mark aus, ich gebe sie dir später wieder!
14.请垫上十马克,我以后还!
15.Bei dir ist wohl eine Schraube locker.
15.(俗)头脑大概有点儿不正常。
16.Mach dir keine Sorgen! Alles wird gut.
16.不用担心!切都会起来的。
17.Zu dieser Frau kannst du dir gratulieren!
17.该为有这样位妻子感到高兴!
18.Bei dir ist wohl ein Rädchen locker?
18.(俗)大概头脑有点不正常吧?
19.Ist mein Paket schon bei dir angekommen?
19.我的包裹已经到么?
20.Wer hat dir angeschaffet, das zu tun?
20.谁叫这个的?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Na, geht es dir wieder besser, Anna?
,点儿了吗,Anna?
2.Ich park' mein Herz bei dir heute Nacht.
今晚我将我的心停靠在的港湾。
3.Wie geht es dir mit dem Ergebnis?
对结果的感觉怎么样?
4.Da geht es dir natürlich sehr gut.
那当然是过得了。
5.Komm her mein Freund, ich zeig's dir!
随我来吧,朋友,我来告诉!
6.Lucy, was wünschst du dir eigentlich vom Weihnachtsmann?
露西,想从圣诞老人那得到什么礼物?
7.Und dann lese ich dir etwas vor, ja?
然后我给读点儿什么吗?
8.Und diesen Wagen gebe ich dir noch dazu.
这辆马车我也给。
9.Dann wünsche ich dir einen guten Tag. - Danke.
那么,祝愿有美的一天。 --谢谢。
10.Dann komm mit uns mit, wir erklären es dir!
那么和我们一起,我们给解释!
11.Na, dann wünsche ich dir viel Glück am Samstag!
那么,祝周六运!
12.Na, jedenfalls danke ich dir für diese Vorlesung, Thomas!
论如何,谢谢的解释,Thomas!
13.Du leihst ihn dir doch immer aus, ohne zu fragen.
总不说一声就把它借走。
14.Dann weiter guten Appetit, lass es dir weiter schmecken.
那就尽情享用美食吧,祝胃口。
15.Am Ende verrate ich dir den krassesten Benefit vom Zuckerverzicht.
最后,我会告诉戒糖最显著的处。
16.Bis dahin, lass es dir gut gehen!
到时候见,祝一切都!
17.Und deshalb, folg ich dir spät bis in die Nacht rein.
所以,我跟着步入深夜。
18.Dann erklär ich dir mal, wie das bei uns geht.
那我来给解释下,我们这儿是怎么运作的。
19.Jetzt solltest du aber nicht verzweifeln, natürlich helfe ich dir damit.
但现在不应该绝望,当然我会帮解决这个问题。
20.Die machen da manchmal ein Gedöns, das kannst du dir nicht vorstellen.
他们有时谓的吵嚷,简直让人法想象。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释