Die Wege durchschneiden den Park diagonal.
道路穿过公。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oder müssen wir alles durchschneiden, die Türkei vor ein Faktum stellen, jetzt ist Schluss damit, wir haben keine Beziehung mehr zueinander, nicht nur, was die Mitgliedschaft angeht, sondern wir gehen viel weiter und können wir dadurch Druck ausüben?
还是我们必须切断一切, 将土耳其置于事实面前, 现在结束了,我们彼此之间不再有任何关系, 不仅在成员资格方面,而且我们走得更远, 我们能否利用它来施加影响压力?
Es hieß, erinnert sich Werner Misch, dass der damalige ungarische Außenminister Gyula Horn und der CSU-Europaabgeordnete Otto von Habsburg - der Enkel des letzten österreichischen Kaisers - den Stacheldraht, den Grenzzaun zwischen Ost und West in einem symbolischen Akt durchschneiden sollten.
有人说,维尔纳·米施记得,当时的匈牙利外交部长久拉·霍恩和基社盟欧洲议会议员奥托·冯·哈布斯堡王朝——奥地利末代皇帝的孙子——为了穿过铁丝网,东西方之间的边界围栏象征性的行为。