有奖纠错
| 划词

Das junge Mädchen ist schon engagiert.

(口)这位年青姑娘已经有对象(或有婚约)了。

评价该例句:好评差评指正

Er sang bei der Oper vor und wurde engagiert.

他在歌剧院经试唱被聘用了。

评价该例句:好评差评指正

Der Verkehrsclub Deutschland (VCD) engagiert sich für eine ökologische Verkehrspolitik.

德国交通协会(简称VCD)致力于推进环保交通政策。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen leisten in Afrika engagierte, umfassende und tiefgreifende Arbeit.

联合国在非洲进行着强有力、广泛的工作。

评价该例句:好评差评指正

Wir erwarten, dass Sie engagiert sind.

我们希望您能充满事业心。

评价该例句:好评差评指正

Die internationale Gemeinschaft muss das Ihrige tun und sowohl politisch als auch finanziell langfristig engagiert bleiben.

国际社会必须尽自己的责任,在政治和财政上不离不弃,长期参与,还必须根据以往的经验。

评价该例句:好评差评指正

Die Stärken der beiden Abteilungen liegen in modernster Prüfungsplanung, kompetenten, ideenreichen und engagierten Managern und Mitarbeitern sowie engagierten Klienten der Hauptabteilungen.

两司的优势在于先进的审计规划;有能力、有办法、讲奉献的管理人员和工作人员以及肯投的用户部门。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem werden wir soweit wie möglich das enorme Potenzial erschließen müssen, das unsere größte Stärke bildet - ein vielfältiges und engagiertes Personal.

我们还要最大限度地利用我们的最大资产——具有多种不同背景富有献身精神的工作人员的巨大潜力。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt konnte seine Leistungen nur dank seiner sachkundigen und engagierten Mitarbeiter vollbringen, die darüber hinaus beispielhaften Teamgeist und außerordentliche Kameradschaft bewiesen haben.

只是由于厅里我的同事们的才干和献身精神,监督厅才可能取得成就,他们还表现出模范的团队精神和同志情谊。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD stellte fest, dass das Personal fähig, begabt und engagiert war, dass jedoch die Leitungssituation zu einer Verschlechterung der Arbeitsmoral beigetragen hatte.

监督厅注意到,这里的工作人员足智多谋,富有才干,勇于承担义务,但是管理方面的状况却使他们士气低落。

评价该例句:好评差评指正

Das Land war in einem Bündnis engagiert.

这个国家已一个联盟的约

评价该例句:好评差评指正

Sie ist als Lehrerin engagiert.

聘为教师。

评价该例句:好评差评指正

Am schlimmsten sind Armutsfallen, die zahlreiche der ärmsten Länder in einem Teufelskreis der Not gefangen halten, selbst wenn sie auf ehrliche und engagierte Regierungen zählen können.

贫穷使许多最穷的国家在极端贫穷的恶性循环中挣扎,即便它们有勤政廉明的政府,情况也是如此。

评价该例句:好评差评指正

Das UNDP engagiert sich aktiv in Krisen- und Post-Konflikt-Situationen und unterstützt die Implementierung von Programmen zum Kapazitätsaufbau, die darauf abzielen, die Grundlagen für Erholung und Entwicklung zu schaffen.

开发署在危机中和冲突后积极发挥作用,支持实施旨在奠定恢复和发展基础的能力建设方案。

评价该例句:好评差评指正

Nur engagierte Führung, auf innerstaatlicher wie auch zwischenstaatlicher Ebene, wird zu einer wirksamen kollektiven Sicherheit im 21. Jahrhundert führen und eine Zukunft schaffen können, die sowohl tragfähig als auch sicher ist.

只有各国的领导人和国际上的领导人专心致志,才能在21世纪建立有效的集体安全,创建一个持续、安全的未来。

评价该例句:好评差评指正

Verschiedene Einrichtungen des Systems der Vereinten Nationen haben sich in zahlreichen derartigen Partnerschaften engagiert, und es wurden bereits erhebliche Mittel dafür zugesagt.

联合国系统各机构已参与了其中许多伙伴关系,并为其承诺提供大量资源。

评价该例句:好评差评指正

Dank des engagierten persönlichen Einsatzes gesellschaftlicher, politischer und religiöser Führer ist es in Ländern wie Brasilien, Kambodscha, Senegal, Thailand und Uganda zu einem Rückgang der Infektionsraten gekommen beziehungsweise wird ein solcher Rückgang erkennbar.

在社会、政治和宗教领导人的竭诚努力下,巴西、柬埔寨、塞内加尔、泰国和乌干达等国的感染率已经或开始下降。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD stellte fest, dass die UNAMSIL einen einzelnen Auftragnehmer für den Versand von Gegenständen des persönlichen Gebrauchs engagiert und diesem Spediteur ohne einen schriftlichen Vertrag mehr als 482.500 Dollar gezahlt hatte.

监督厅查明,联塞特派团一直在使用单独一家承包商托运个人物品,并在没有书面合同的情况下向该托运公司支付482 500美元以上款额。

评价该例句:好评差评指正

Wir verpflichten uns daher, auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene voll engagiert zu bleiben, eine angemessene Nachkontrolle der Umsetzung der auf dieser Konferenz erzielten Vereinbarungen und Zusagen sicherzustellen und im Rahmen der ganzheitlich angelegten Tagesordnung der Konferenz auch weiterhin zwischen den Entwicklungs-, Finanz- und Handelsorganisationen und -initiativen Brücken zu schlagen.

因此,我们决心在国家、区域和全球一级不断保持全面接触,以确保适当贯彻落实本次会议达成的协议和作出的承诺,并继续在会议总体议程的框架内,在发展、金融和贸易组织和有关行动之间建立桥梁。

评价该例句:好评差评指正

Er teilt ferner die Einschätzung des Generalsekretärs, dass die Vereinten Nationen weiterhin in Osttimor engagiert bleiben sollten, um die wichtigen Ergebnisse, die die UNTAET bisher erzielt hat, zu schützen, in Zusammenarbeit mit anderen Akteuren auf diesen Ergebnissen aufzubauen und der osttimorischen Regierung bei der Gewährleistung von Sicherheit und Stabilität behilflich zu sein.

安理会也同意秘书长的评估,认为联合国应继续参与东帝汶事务,保护东帝汶过渡当局迄今取得的重大成就,与其他行动者合作在这些成就的基础上继续前进,并协助东帝汶政府确保安全与稳定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Brammenadjustage, Brammenbegleitkarte, Brammenentzunderung, Brammenform, Brammenformat, Brammenkaliber, Brammenkante, Brammenlager, Brammenlagerkapazität, Brammenmitte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢速德语播客

Ein Mensch engagiert sich dadurch für die Gesellschaft.

一个人为社会服务。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Walser engagierte sich an vielen politischen Fronten, mit einer klaren Haltung.

瓦尔泽参与了许多政治活动,立场鲜明。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Seit 20 Jahren engagiert sich die Schweizerin Katharina Heyer für den Artenschutz in der Meeresenge.

20年来,来自瑞士卡塔琳娜·海耶一直致力于该海峡内物种保护。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Das zeigt, wie engagiert und interessiert Sie, liebe Mitbürgerinnen und Mitbürger, an der Gestaltung unserer gemeinsamen Zukunft sind.

亲爱们,这表明您对塑造我们共未来多么热心,多么感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

2017 waren nur 15% der deutschen Angestellten wirklich engagiert bei der Arbeit.

2017 年,只有 15% 员工真正投入工作。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2018年9月合集

71 Tage nach der historischen WM-Blamage trat das Team von Bundestrainer Joachim Löw engagiert auf.

在经历历史性世界杯尴尬 71 天后,家队教练约阿希姆·勒夫球队表现出了承诺。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Zunächst engagierte sich China stark in Normungsgremien.

积极参与标准化机构。

评价该例句:好评差评指正
热点力 2019年5月合集

Wer sie engagiert hat, weiß man noch nicht.

目前尚不清楚是谁雇用了他们。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年11月合集

Die Schülerin aus dem US-Bundesstaat Virginia engagiert sich v.a.

弗吉尼亚州学生涉案。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2013年11月合集

Li Yundi engagiert sich auch im humanitären Bereich.

李云迪还涉足人道主义领域。

评价该例句:好评差评指正
慢速力 2015年6月合集

Der Fonds betonte aber, er bleibe " voll engagiert" .

然而,该基金强调它仍然“全力投入” 。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Sie engagiert sich bis ins hohe Alter gegen Anti-Semitismus.

她一直积极反对反犹太主义,直至晚年。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月合集

So kamen die engagierten Kickers zu einigen Möglichkeiten.

所以坚定踢球者想出了一些机会。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Kateryna Handziuk engagierte sich in Cherson in der Südukraine.

Kateryna Handziuk 参与了乌克兰南部 Cherson。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

Der Trägerverein engagiert sich aber auch in der Bildungsarbeit.

主办协会也参与教育工作。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Auch Katharina Elleker engagiert sich in Sachen Kampf gegen Plastik.

Katharina Elleker 也参与了与塑料斗争。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Dalsgaard engagiert sich im Bewohner-Ausschuss, war vier Jahre dessen Vorsitzender.

Dalsgaard 参与了居民委员会,并担任了四年主席。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Sie engagiert sich politisch, kämpft für den inhaftierten Wikileaks-Gründer Assange.

她在政治上很活跃,为被监禁维基解密创始人阿桑奇而战。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Doch auch hier versuchen engagierte Leute, vom Maidan inspiriert, Reformen anzustoßen.

但在这里,受 Maidan 启发坚定人们也在努力启动改革。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年2月合集

Und weil er Kandidaten begünstigt, deren Anhänger besonders engagierte Überredungskünstler sind.

而且因为它有利于那些支持者特别忠诚说服艺术家候选人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Brammenwalzwerk, Brammenwender, Brammenzurichtung, Brammton, Bramschot, Bramsegel, bramsig, Bramstenge, Bramstengestag, Bramstengestagsegel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接