有奖纠错
| 划词

Dieser Arzt hat meine Frau entbunden.

这位医生曾为我的妻子接生。

评价该例句:好评差评指正

Sie hat gestern entbunden.

她昨天分娩

评价该例句:好评差评指正

Wie jedoch auf dem Gipfel betont wurde, entbinden sie die Regierungen nicht ihrer Verantwortlichkeiten und Verpflichtungen, sondern sollen die Umsetzung dadurch stärken, dass sie alle Interessenträger zusammenbringen, die einen Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung leisten können.

如首脑会议所调的,这些伙伴关不能取代政府职责和承诺;其目的执行工作,吸收有所有可能对可持续发展做出贡献的利益攸关方参工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abfallverdichtung, Abfallverfestigungsanlage, Abfallvermeidung, Abfallverminderung, Abfallvernichtung, Abfallverringerung, Abfallverursacher, Abfallverwendung, Abfallverwendungen, Abfallverwertung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 20235月合集

Die beiden wurden von ihren Aufgaben entbunden.

两人被解除职务。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238月合集

Wir werden Herrn Rubiales von seinen Aufgaben als Präsident des Fußballverbandes entbinden.

我们将解除鲁维亚莱斯先生足协主席的职务。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202212月合集

Als Ergebnis der Recherchen von Juliane Löffler und anderen wurde Julian Reichelt von seinen Aufgaben als Bild-Chefredakteur entbunden.

由于 Juliane Löffler 等人的研究,Julian Reichelt 被解除了图片总编辑的职务。

评价该例句:好评差评指正
慢速 20202月合集

US-Präsident Donald Trump hat innerhalb weniger Stunden zwei Zeugen, die ihn im Amtsenthebungsverfahren belastet hatten, von ihren Aufgaben entbunden.

几个小时内,美国总统唐纳德特朗普释放了两名在弹劾过程中牵连的证人。

评价该例句:好评差评指正
常速 20168月合集

Von 946 überprüften Polizisten mit Führungsfunktion seien 313 von ihren Posten entbunden worden, heißt es in einem Bericht, den eine Sonderkommission in der Hauptstadt Tegucigalpa dem Parlament vorlegte.

根据首都特古西加尔巴的一个特别委员向议的一份报告, 在接受检查的 946 名高级警官中, 有 313 人被解除了职务。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20228月合集

Das staatliche sowjetische Fernsehen verkündet, dass gemäß Ukas des Vize-Präsidenten der UdSSR das Staatsoberhaupt Michail Sergejewitsch Gorbatschow aus Gesundheitsgründen von seinen Amtsverpflichtungen entbunden sei.

苏联国家电视台宣布,根据苏联副总统的命令,国家元首米哈伊尔·谢尔盖耶维奇·戈尔巴乔夫因健康原因被免职。

评价该例句:好评差评指正
常速 20191月合集

Der 70-Jährige wurde nach der 0: 2-Niederlage seiner Auswahl gegen Jordanien überraschend von seinen Aufgaben entbunden.

在球队0-2输给约旦队后,这位70岁的老人出人意料地被解除了职务。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Aber die Forderung, dass jetzt auch noch diejenigen, die sehr viel Geld verdienen, von dieser Leistung zu diesem Zeitpunkt entbunden werden, kostete noch mal über elf Milliarden Euro.

但是,此时即使是那些赚了很多钱的人也应该从这项服务中解放出来的要求又花费了 110 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20214月合集

Vor etwa zwei Wochen hat das Erzbistum ein Ersatzgutachten vorgestellt und personelle Konsequenzen gezogen: Zwei Weihbischöfe und der oberste Kirchenrichter des Erzbistums wurden vorläufig von ihren Aufgaben entbunden.

大约两周前,总教区了一份替代报告并得出了个人后果:两名辅理主教和总教区的首席教法官暂时被免职。

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Da habe ich Zwillinge entbunden, zwei Jungs.

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Denn ein Kind zu bekommen heißt auch, zu entbinden.

评价该例句:好评差评指正
DfM-03-04

Haben Sie das Baby zum geplanten Termin entbunden?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abfallzerkleinerung, Abfallzinn, abfälschen, Abfangbahn, Abfangdiode, abfangen, Abfangfähigkeit, Abfangflugzeug, Abfangjagdflugzeug, Abfangjäger,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接