有奖纠错
| 划词
德语故事

Sie zogen hinein in die Lehmhütte auf dem offenen Feld, und ich fuhr dahin über Moor und Feld, durch nacktes Gebüsch und entblätterte Wälder.

他们搬进了旷野里那粘土茅舍,然后了,穿过沼泽和田野,穿过裸露的绿矮丛和叶子落净了的树林。

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Im Spätherbst, in den kurzen Tagen, wenn der Nebel kommt und nasse Tropfen auf die roten Beeren und die entblätterten Zweige setzt, kehrte ich zurück.

深秋,在白昼短暂的日子里,在寒露结成滴滴水珠落到红了的浆果和无叶的枝子上的日子里,回来了。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Vier Steine mit moosigen Häuptern sind dein einziges Gedächtnis; ein entblätterter Baum, langes Gras, das im Winde wispelt, deutet dem Auge des Jägers das Grab des mächtigen Morars.

四块角上长满青苔的石板砌成你唯一的,还有无叶的树一棵。一茎长草在风中低语,告诉猎人,这儿就是伟大的穆拉尔的坟墓!

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

– Wenn ich zu meinem Fenster hinaus an den fernen Hügel sehe, wie die Morgensonne über ihn her den Nebel durchbricht und den stillen Wiesengrund bescheint, und der sanfte Fluß zwischen seinen entblätterten Weiden zu mir herschlängelt, – o!

眺望窗外远处的山岗,只见日光刺破岗上的雾气,投放在下面静静的草地上;在落叶稀疏的柳丝间,一条弯曲的河缓缓向流来… … 呵!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ersetzlich, Ersetzung, Ersetzungszeichen, ershcließen, ersichtlich, ersimsen, ersinnen, ersinnlich, ersitzen, ersorgen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接