有奖纠错
| 划词

Die Einbrecher entkamen im Schutz der Dunkelheit.

这些偷窃犯趁着黑夜逃走了。

评价该例句:好评差评指正

Der Täter konnte zunächst entkommen.

案犯可以暂时逃脱。

评价该例句:好评差评指正

Schon heute versuchten rund 20 Millionen Menschen der Dürre oder dem Wassermangel in ihren Ländern zu entkommen.

现在2000因干旱和缺水而试图逃离故土。

评价该例句:好评差评指正

Die Terroristen werden ihrer Strafe nicht entkommen.

恐怖分子不会逃脱惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Die Bewohner können im Boot entkommen.

居民可以乘船逃离。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Absperrgitter, Absperrhahn, Absperrhahns, absperring, Absperrkegel, Absperrklappe, Absperrklappen, Absperrklaue, Absperrmechanismus, Absperrmittel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫

Wie kann ein schwarzes Loch Strahlung abgeben, obwohl ihm nichts entkommen kann.

怎么能发出辐射。既然没有东西能够逃离。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Prinz Omar stürzte herein, verfolgt von seinen Wächtern, denen er entkommen war.

奥玛尔王子冲了进来,他正被士兵追赶着。

评价该例句:好评差评指正
中秋特辑

Da sie wusste, dass sie Peng Meng nicht entkommen konnte, verschluckte Chang'e das Elixier.

由于她知道,自己不是蓬蒙的对手,嫦娥就吞下了这颗仙丹。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Eine Kraft, der wir nicht entkommen können.

一种我们脱的力量。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Um ihm zu entkommen, müssen wir Energie zurückzahlen.

要想逃离它,我们必须偿还能量。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Die Schöpfung hat sieben Tage gedauert und mit einer ordentlichen Geldspende konnte man auch der Hölle entkommen.

创世用了七天,捐一大笔钱人们也能逃脱地

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

Um den Contentflut zu entkommen, gibt es übrigens auch Hilfe.

顺便说一句,这也有助于避免信息洪流。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Doch die Kinder überlegten heimlich, wie sie wohl entkommen könnten.

可孩子们却在暗中计划着如何逃跑。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫

Ein schwarzes Loch sendet also mit der Hawking-Strahlung stets Informationen über alles aus, was ihm nicht mehr entkommen konnte.

通过霍金辐射不断向外界发送所有信息,本来这些信息是出不来的。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Nichts entkommt der enorm hohen Anziehungskraft, nicht einmal das Licht dringt nach außen.

没有物质能逃离()这巨大的引力,就连光(线)也法穿透()逃到外面。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫

Alles, was in ein schwarzes Loch gelangt, kann ihm nicht mehr entkommen und ist für niemanden mehr zugänglich.

所有到达的东西,都法离开并且拿不回来了。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Dass Hunderte Millionen Menschen durch eine beispiellose Zusammenarbeit ganz schrecklichen Krankheiten entkommen sind, bleibt weitgehend unbemerkt.

数亿人通过前所未有的合作脱了可怕的疾病,这一事实却几乎没有被注意到。

评价该例句:好评差评指正
Mission Berlin

FRAU in ROT: Hände hoch! Dieses Mal entkommst du mir nicht!

举起手来!这次你可跑不掉了!

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Lokale Medien zitieren zudem einen Beamten des Innenministeriums, dem zufolge bei dem Ausbruch etwa 2.000 Menschen entkommen sein sollen.

当地媒体还援引其内政部一名官员的话称,大约有2000人在这次越事件中逃脱。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年8月合集

Die jüngere Tochter Doris entkam knapp einer Zwangssterilisation.

小女儿多丽丝险些被强制绝育。

评价该例句:好评差评指正
Mission Berlin

FRAU in ROT: Hände hoch! Dieses Mal entkommst du mir nicht! Wo ist der Schlüssel?

举起手来!这次你可跑不掉了!钥匙在那儿?

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Niemand kann dem Wasser entkommen, im Norden der philippinischen Hauptstadt.

没有人能逃出菲律宾首都北部的水域。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Flucht geht von den Flüchtlingen aus, von einer Notsituation, aus der Menschen entkommen wollen.

逃离来自难民,来自人们想要逃离的紧急情况。

评价该例句:好评差评指正
Mission Berlin

Dieses Mal entkommst du mir nicht! Ich will den Schlüssel für die Maschine. Wo ist er?

这次你可跑不掉了!给我机关的钥匙。钥匙在哪儿?

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年5月合集

" Du wirst der Hölle nicht entkommen" und " Wir sind nicht blind" skandierte die Menge.

“你逃不掉地”和“我们不是瞎子”等口号。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Absteller, Abstellfläche, Abstellflächen, Abstellgleis, Abstellgrenzzeichen, Abstellhahn, Abstellhalle, Abstellhebel, Abstellkammer, Abstellmaßnahmen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接