有奖纠错
| 划词

Der Sieg (Der Erfolg) ist teuer erkauft.

这一胜利(成果)价换

评价该例句:好评差评指正

Er mußte diese Erfahrung teuer erkaufen.

不得不付出价才换这一经验。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


in nuce, in Nullserie produzieren, in Ohnmacht fallen, in Ordnung, in Panik geraten, in perpetuum, in persona, in petto, in pleno, in praxi,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Die Schwester Elisa aber saß auf einem kleinen Schemel aus Spiegelglas und hatte ein Bilderbuch, das mit dem halben Königreich erkauft war.

他们的妹妹艾莉莎坐在一张用镜面玻璃做成的小凳子上,她还拥有一本小画册,这本小画册价值连半城。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月

Ein großer Erfolg im Kampf gegen die Landflucht –erkauft durch Subventionen vom Staat, finanziert auf Pump.

在与农村人口外流的斗争中取得了巨大成功 - 用国家补贴购买,以信贷方式提供资金。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Er ist hofierter Voyeur, und sein durch die Gebühr erkaufter Voyeurismus erhält in der Erlösung vom Bösen letztlich die moralische Absolution.

他是一个被追捧的窥淫癖者,他花钱买来的窥淫癖最终在他从邪恶中解脱出来的过程中得到了道德上的赦免。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年10月

Aber ihre Zustimmung könnte womöglich erkauft werden, durch einen Fonds, der im neuen EU-Haushalt 2021 bis 27 verankert werden soll.

他们的批准可能会通过一个金来获得,该锚定在 2021-27 年的新欧盟预算中。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语听力

Das Problem: Die erkauften Likes gaukeln ein anderen Nutzern vor, das ist ein besonders hohes Interesse, an den eigentlich unbekannten Profilen gibt.

用钱换来的点赞是为了使其他用户相信,这个实际上不知名的个人资料有特别高的关注率。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月

Die Regierung versuchte damit gewissermaßen Zustimmung zu erkaufen.

在这样做的过程中,政府试图购买批准,可以这么说。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月

Nur weil er so viel Geld hat, kann er sich leicht die Kontrolle erkaufen, das sollte nicht erlaubt sein.

仅仅因为他有那么多钱, 他可以轻易地购买控制权, 这是不应该被允许的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月

Erneut stellt sich die Frage, wie viel Geschäft noch gut ist, oder ob Peking sich hierzulande zu viel Einfluss erkauft.

问题再次出现,有多少生意仍然很好,或者北京是否在这个国家购买了太多的影响力。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月

Seine Frau war lange arbeitslos. In ihrer Nachbarschaft stehen viele Häuser leer, noch mehr wurden abgerissen. Es ist ruhig geworden in Bischofferode nach den Protesten 1993. Die Stille wurde erkauft durch Geld und Resignation.

他的妻子长期失业。 他们附近的许多房子都空着,更多的房子被拆了。 在 1993 年的抗议活动之后, 比绍弗罗德变得安静了。 安静是用金钱和辞职买来的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Als Chorknabe über Jahre von einem Priester in einer Melbourner Diözese missbraucht, wollte ihm erst niemand glauben, dann – für ein paar Tausend Dollar – erkaufte sich die Kirche sein Schweigen, der verantwortliche Geistliche blieb im Amt.

作为唱诗班男孩在墨尔本教区被一名牧师虐待多年, 一开始没有人相信他,然后——用几千美元——教会买下了沉默,负责的牧师继续留任。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Elf Jahre habe ich geschwiegen davon, und werde bald stumm sein in alle Ewigkeit: einmal musste ichs ausschreien, einmal ausschreien, wie teuer ich es erkaufte, dies Kind, das meine Seligkeit war und das nun dort ohne Atem liegt.

我对此整整沉默了十一年,不久我就要默不作声直到地老天荒:总得有这么一次,让我嚷一嚷,让我说出来,我付出了多大的代价,才得到这个孩子,这个孩子是我的全部的幸福,如今他躺在那里,已经停止了呼吸。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Im Stuttgarter Landtag macht er noch einmal klar, dass er nur eines fürchtet: Dass Berlin die Bildungshoheit der Länder aushöhlt und sich das mit läppischen fünf Milliarden Euro für die Digitalisierung an Deutschlands Schulen erkaufen will.

在斯图加特, 他再次向州议会明确表示,他只担心一件事:柏林破坏联邦各州的教育主权, 它想用微不足道的 50 亿欧元购买它, 用于数字化德国的学校。

评价该例句:好评差评指正
Das Kapital

Die Gesellschaft würde also dies bodenprodukte nicht erkaufen.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月

Dieser Sieg brachte die Wende für die Sowjets. Er war teuer erkauft.

评价该例句:好评差评指正
悉达多 SIDDHARTHA Eine indische Dichtung

Liebe kann man erbetteln, erkaufen, geschenkt bekommen, auf der Gasse finden, aber rauben kann man sie nicht.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Dobrindt: Also, ich bin zumindest nicht bereit, ein Mehr an Europa hier durch ein Weniger an Demokratie zu erkaufen.

评价该例句:好评差评指正
Das Kapital

Ihm erscheint die Rente nur als Zins des kapitals, womit er den Boden und damit den Anspruch auf die Rente erkauft.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年3月

Der Mann bringt den Eurokurs nach unten und sorgt damit für einen Konjunktur-Turbo, der durch staatliche Investitionsprogramme nur ungleich teurer zu erkaufen wäre. Jeder Exporteur im Euroraum wird ihm dafür auf Knien danken.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


In Sequence, in Serie, in sich geschlossen, in sich vereinigen, in Sicht, in spe, in stark geraffter form, in statu nascendi, in statu quo, in statu quo ante,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接