有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

听奶奶讲

Heute sind die drei Jahre vorbei. Du hast uns erlöst.

现在三年经过去了。你解救了我们。

评价该例句:好评差评指正
德语

" Kann ich euch denn nicht erlösen? " , fragte die Schwester.

“我怎样可以救你们?”,妹妹问。

评价该例句:好评差评指正
德语

Du kannst mich erlösen, denn du bist noch reinen Herzens wie ein Kind.

只有你能救赎我,因为你纯洁地如同婴孩。

评价该例句:好评差评指正
德语

Sie hoffte wieder, ihre Brüder erlösen zu können.

她希望自己能解救哥哥们。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲

Und wenn du mich erlöst, werde ich dir sehr, sehr dankbar sein.

如果你能给我自由,我会非常非常感谢你。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Jetzt war er aber wieder glücklich und froh, dass der Prinz erlöst war.

但现在经获救,他为此感到高兴。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲

Wenn es der richtige ist, wirst du glücklich sein und ich bin erlöst.

如果你对了,你会得到大幸运而我也会得到自由。

评价该例句:好评差评指正
德语

Wer sonst hätte ihn und seine Dienerschaft, das teuflische Getier, so liebreich aus seiner Verzauberung erlösen können, wenn nicht sie.

如果没有她,他,这只可怕的怪物,和他那些仆人们,都不能从诅咒中被解救出来。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Ach, ein Narr wird jeder Gefangene! Närrisch erlöst sich auch der gefangene Wille.

唉,每一个囚犯都变成疯!被囚的意志也疯狂地自救。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Oh meine Seele, ich erlöste dich von allen Winkeln, ich kehrte Staub, Spinnen und Zwielicht von dir ab.

哦,我的灵魂啊,我把你从一切角落里解救出来,掉掉你身土的灰尘、蜘蛛和昏暗。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Doch es waren die Bänder, die vom Herzen des treuen Heinrich absprangen, weil der Prinz erlöst war.

但那都是忠诚的海因里希心上的铁环发出的声响,因为得救了。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Ich liebe Den, welcher die Zukünftigen rechtfertigt und die Vergangenen erlöst: denn er will an den Gegenwärtigen zu Grunde gehen.

我爱那样一种人,他肯定未来的人们,拯救过去的人们:因为他甘愿因现在的人们而灭亡。

评价该例句:好评差评指正
德语

" Die Prinzessin will ich erlösen" , rief Helmerich, " geschwind, öffne mir das Tor! "

“我要解救公主”,他大声叫嚷,“快点,给我开门!”

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精

Danach, nach dem erlösenden Kriegsende in Europa, war Österreich – und Wien – von 1945 bis 1955 in vier Besatzungszonen unterteilt.

之后,在欧洲的战争结束后,从1945年到1955年,奥地利—和维也纳—被划分为四个占领区。

评价该例句:好评差评指正
德语

" Wenn ich nicht zu gering bin, möchte ich es wagen, die schöne Prinzessin zu erlösen" , sagte er.

“如果我不是太笨的话,我也想试试看,能不能解救公主。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8月合集

Die Umweltfolgen sind massiv, doch das Fracking erlöst die USA aus ihrer Abhängigkeit von anderen Öl-Staaten.

环境后果是巨大的,但水力压裂法使美国摆脱了对其他石油国家的依赖。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年10月合集

Dann trifft Kai Harvertz durch einen toll herausgespielten Pass zum erlösenden 0: 1.

然后 Kai Harvertz 以一记漂亮的传球将比分改写为 0: 1。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Dann kommt die erlösende Nachricht: Der Landkreis überweist die Löhne rechtzeitig, die Rechnungsprüfung geschieht nachträglich.

接二连三传来喜讯:区里及时划拨工资,追溯审核。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年1月合集

Gegen Ende des Herbst-Lockdowns dann die erlösende Nachricht: Großbritannien lässt als erstes Land einen Impfstoff zu.

在秋季封锁即将结束时,救赎消息传来:英国是第一个批准疫苗的国家。

评价该例句:好评差评指正
童话乐园

Du hast die Prüfung bestanden.Sein Tod hätte dich niemals erlöst.

你通过了考试 他的死亡也永远不会拯救你。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


geräuschverhaften, Geräuschverhalten, geräuschverhaltens, Geräuschverhältnis, Geräuschverminderung, Geräuschverteilung, geräuschvoll, Geräuschzahl, Geräusper, Gerbbleichbad,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接