1.Er trat leise auf, damit niemand erwachte.
1.他走路步子轻轻,为醒别人。
2.Es hatte jemand laut gerufen. Hiervon war er erwacht.
2.有人高声喊叫,因此他醒。
3.Allmählich erwachte der Verwundete aus seiner Betäubung.
3.受伤者渐渐地从昏中苏醒过来。
4.Nach der Operation erwachte der Verletzter aus der narkose.
4.手术后伤员从麻醉状态中苏醒过来。
5.Meine Lebensgeister sind wieder erwacht.
5.我又振作起来。
6.Wenn Heidi am Morgen erwachte und voller Freude hinausspringen wollte aus der Hütte, da war sie so
6.当Heidi在早晨醒来,所有快乐都从小屋里离开,因为她离山上牧场那么远。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Und wahrscheinlich wäre davon auch niemand erwacht.
可能还没有人醒来。
2.Nimmer achtet er auf die Stimme, nie erwacht er auf deinen Ruf.
充耳不闻你的呼唤,永远不会复生。
3.Die Sonne schien durch das Fenster herein, als er gestärkt und gesund erwachte.
阳光从窗户里照进来,皇越来越健康。
4.Sie schaute mich an, als erwachte sie zögernd aus einer Trance.
她看着我,好像不情愿地从恍惚状态中走出来。
5.Himmelstoß hört den Vorgesetzten, sieht sich erwachend um und schließt sich an.
西摩尔史托斯听见上司的命令后,警醒地四处张望着冲了上去。
6.Doch da erwachte sie und erschrak gewaltig.
于是公主醒来,她吓了。
7.Die Edelsteinindustrie erwachte zu neuem Leben.
宝石产业醒来开始新的的生活。
8.Übrig blieb nur die Hitlerjugend. Nach dem Zweiten Weltkrieg erwachten die Pfadfinder in Deutschland zu neuem Leben.
剩下的只有希特勒青年团。第二次世界大战后,德国的童子军再次焕发生机。
9.Irgendetwas erwacht in mir, ich kann es nicht kontrollieren.
脑中有某些东西苏醒,我无法。
10.Nachts erwacht eine andere Welt. Hü-hüpf!
一到夜里另一个世界就醒了。吼吼吼!
11.Als Chunyu Fen erwachte, stand die Abendsonne bereits tief im Westen.
当淳于棼醒来后,太阳已经西行快落山了。
12.Erst in der Abenddämmerung erwachte Gregor aus seinem schweren ohnmachtsähnlichen Schlaf.
直到薄暮时分格里高尔才从沉睡中苏醒过来, 这与其说是沉睡还不如说是昏厥。
13.Aber genau um Mitternacht erwachten sie und hörten eine Stimme.
但在午夜时,他们醒来后听到了一个声音。
14.In dem Moment, in dem er sie küsste, erwachte Dornröschen und lächelte ihn an.
就在他亲吻她的那一刻,睡美人醒来了,对他微笑。
15.Als der Esel am nächsten Morgen erwachte, merkte er, dass die Räuber ganz fort waren.
第二天,当驴子起床时,他发现这群强盗已经全部走远了。
16.Nacht ist es: nun erst erwachen alle Lieder der Liebenden. Und auch meine Seele ist das Lied eines Liebenden.
现在爱人之歌醒了。而我的灵魂也是一首爱人之歌。
17.Endlich kann ich es nicht mehr aushaken, ich tue, als erwachte ich.
我终于憋不住,假装醒来。
18.Cilgia hatte einen wunderschönen Traum und war sehr fröhlich, als sie erwachte.
Cilgia做了一个美梦,当她醒来时很开心。
19.Ich erwache, als es hell wird. Die Tür steht offen, und vom Korridor höre ich Stimmen.
天亮时我醒了,见房门开着,听见走廊有动静。
20.Es war einem brennenden Feuer gleich, und sie erwachte.
荨麻就像是燃烧着的火,艾莉莎一碰到就醒了过来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释