有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语

Die wachten und wachten nun, bis sie froren und fluchten.

他们不停观察注意着,以至于自己都快冻成冰块了。

评价该例句:好评差评指正
德语

Ja, es fror einen schon, wenn man nur daran dachte.

是的,你只要想想,都能感觉到寒冷。

评价该例句:好评差评指正
德语

Zuletzt wurde es matt, lag ganz still und fror im Eise fest.

最后,它累得昏倒了,和冰结在了起。

评价该例句:好评差评指正
德语

Seine kleinen Beinchen hatte es unter sich gezogen, aber es fror nur noch mehr.

她蜷起自己的脚缩成团,却感觉更冷了。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Aber Münchhausen fror nicht nur, er war auch todmüde, denn er war den ganzen Tag schon unterwegs.

但是Münchhausen不感到寒冷,他也累死了,因为他整天都在路上。

评价该例句:好评差评指正
《拇指姑娘》

Däumelinchen fror schrecklich, denn ihre Kleider waren entzwei, und sie war selbst so fein und klein, sie mußte erfrieren.

她感到十分寒冷。因为她的衣服都破了,而她的体又是那么瘦削和纤细——可怜的拇指姑娘啊!她定会冻死的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Vielerorts war der Strom ausgefallen, Wasserleitungen froren ein.

许多地方停电,水管结冰。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

Ich zitterte und fror, mir brach kalter Schweiß aus, kurz darauf schwitzte ich unsäglich.

在颤抖,冻得冷汗,不会儿就满头大汗。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年11月合集

An einem kalten Wintertag sah Martin einen armen Bettler, der kaum etwas anhatte und fror.

个寒冷的冬日, 马丁看到个可怜的乞丐, 他几乎什么都没穿, 冻得冻僵了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Die EU und die USA froren die Devisenreserven der Nationalbank, die sich auf Konten im Ausland befinden, ein.

欧盟和美国冻结了瑞士央行的外汇储备,这些储备存放在国外的账户中。

评价该例句:好评差评指正
《拇指姑娘》

Däumelinchen fror in der kalten Luft, aber darin verkroch sie sich unter des Vogels warme Federn und streckte nur den kleinen Kopf hervor, um all die Schönheiten unter sich zu bewundern.

在这寒冷的高空中,拇指姑娘冻得抖起来。但是这时她就钻进这鸟儿温暖的羽毛里去。她只是把她的脑袋伸出来,欣赏她下面的美丽风景。

评价该例句:好评差评指正
德语

Kaum war das geschehen, blies das Ross aus seinem linken Nasenflügel eine solche Kälte heraus, dass die Füße der Stuten an die Erde froren.

这匹骏马从左鼻孔喷出冷气,直接把母马的蹄子冻在地上,就万无忧了。

评价该例句:好评差评指正
私藏的德语珍奇歌曲

Und wieder fror ich, rannte grübelnd hin und her

评价该例句:好评差评指正
私藏的德语珍奇歌曲

Doch fror ich bei der Kälte nicht, als ich den Raum betrat

评价该例句:好评差评指正
悉达多 SIDDHARTHA Eine indische Dichtung

Schweigend stand er in der Regenzeit, aus seinem Haare troff das Wasser über frierende Schultern, über frierende Hüften und Beine, und der Büßer stand, bis Schultern und Beine nicht mehr froren, bis sie schwiegen, bis sie still waren.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Althändler, Althaus, althebräisch, Althee, Althegelianer, Altheim, althergebacht, althergebracht, altherkömmlich, althochdeutsch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接