有奖纠错
| 划词

Ist sie schon gebunden?

她已订婚了吗?

评价该例句:好评差评指正

Ich bin vertraglich gebunden.

我受条约(或合同)

评价该例句:好评差评指正

Ihm sind die Hände gebunden.

(转)他手脚被缚住了(能任意行动)。

评价该例句:好评差评指正

Ein Staat kann jederzeit erklären, dass er durch Kapitel V nicht gebunden ist.

一国可随声明其将受第五章

评价该例句:好评差评指正

Es ist nicht damit getan, dass Staaten lediglich ihre Zustimmung bekunden, an Verträge gebunden zu sein.

各国仅仅同意受条约拘够。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Kapitel bindet nur Vertragsstaaten, die nach Artikel 91 erklären, dass sie durch dieses Kapitel gebunden sind.

本章规定只能对根据第九十一条声明其将受本章规定约缔约国具有约力。

评价该例句:好评差评指正

Von den von der Generalversammlung bewilligten Mitteln in Höhe von 141,5 Millionen Dollar waren zu diesem Zeitpunkt erst 88,5 Millionen Dollar gebunden worden.

到该日期,在大会批准1.415亿美元中,只有0.885亿美元得到承付。

评价该例句:好评差评指正

Tritt eine Änderung in Kraft, so ist sie für diejenigen Vertragsstaaten, die ihre Zustimmung ausgedrückt haben, durch sie gebunden zu sein, bindend.

五、修正案一经生效,即对已经表示同意受其约缔约国具有约力。

评价该例句:好评差评指正

Ich bin an keine bestimmte Zeit gebunden.

评价该例句:好评差评指正

Lehrer sollten bei der Auswahl der Literatur freie Hand haben statt an Festlegungen in Lehrplänen gebunden zu sein.

教师应可以自主选择文献资料,而应受制于教学计划中那些规定。

评价该例句:好评差评指正

Die anderen Vertragsstaaten sind gegenüber einem Vertragsstaat, der einen solchen Vorbehalt gemacht hat, durch Absatz 1 nicht gebunden.

其他缔约国对发表此项声明任何缔约国,也受本条第一款之约

评价该例句:好评差评指正

Die anderen Vertragsstaaten sind gegenüber einem Vertragsstaat, der einen solchen Vorbehalt angebracht hat, durch Absatz 1 nicht gebunden.

对于作出此种保留任何缔约国,其他缔约国也受第一款

评价该例句:好评差评指正

Die anderen Vertragsstaaten sind durch dieses Übereinkommen und alle früher von ihnen ratifizierten, angenommenen oder genehmigten Änderungen gebunden.

其他缔约国则仍受本公约原条款和其以前批准、接受或者核准任何修正案

评价该例句:好评差评指正

Ich ermutige die Staaten, in eben diesem Geist möglichst bald ihre Zustimmung zum Ausdruck zu bringen, durch das Römische Statut des Internationalen Strafgerichtshofs gebunden zu sein.

我本着同一精神,鼓励各国尽早确立同意受《国际刑事法院罗马规约》

评价该例句:好评差评指正

Sie hat die Schnürsenkel zu Schleifen gebunden.

她把鞋带系成活扣。

评价该例句:好评差评指正

Dies gilt im Besonderen bei komplexen Notsituationen, bei denen der humanitäre Bedarf an die Dynamik des Konflikts gebunden ist und die Gegebenheiten sich rasch ändern können.

在复杂紧急情况中,尤其应该如此,因为人道主义需要已经与冲突情况挂钩,而且情况可能迅速发生变化。

评价该例句:好评差评指正

Sind diese Vertragsstaaten durch einen solchen Vertrag gebunden, so gelten die entsprechenden Bestimmungen des Vertrags, sofern die Vertragsstaaten nicht vereinbaren, stattdessen die Absätze 9 bis 29 anzuwenden.

如果有关缔约国有这类条约,则适用条约相应条款,除非这些缔约国同意代之以适用本条第9至29款。

评价该例句:好评差评指正

In dem Aktionsplan wird anerkannt, dass Fortschritte bei der Senkung der unerlaubten Drogennachfrage an die notwendige Aufstellung von Programmen zur Reduzierung der Nachfrage nach Missbrauchssubstanzen gebunden sind.

行动计划承认,应当从需要有各项方案来减少对滥用物质需求这个角度来看待减少毒品需求方面进展。

评价该例句:好评差评指正

Ein Staat kann bei der Unterzeichnung oder der Ratifikation dieses Übereinkommens oder dem Beitritt zu diesem erklären, dass er sich durch Absatz 1 nicht als gebunden betrachtet.

二、 各国在签署、批准,或在加入本公约,可声明受本条第一款

评价该例句:好评差评指正

Jeder Staat kann bei der Unterzeichnung, Ratifikation, Annahme oder Genehmigung dieses Übereinkommens oder dem Beitritt zu diesem erklären, dass er sich durch Absatz 1 nicht als gebunden betrachtet.

二、 每一国家在签署、批准、接受、核准或加入本公约,可以声明本国受本条第一款

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bacheinlauf, Bacheinleitung, Bächelchen, Bachelor, Bachelotia, Bachem, Bachen, Bacherz, Bachfahrt, Bachforelle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

端午节特辑

Das ist warum ich diesen Knoten gebunden habe.

这就为什么我要打这个结。

评价该例句:好评差评指正
德语马达

Ein Adventskranz ist eine meist aus Tannenzweigen gebundene Tischdekoration mit vier Kerzen.

圣诞花环(降临节花环)一种餐桌装饰,通常由圣诞树枝条编制而成并在上面放上四根蜡烛。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Aber die Komplementproteine, die an die Bakterien gebunden haben, fungieren jetzt wie eine Art Kleber.

细菌结合在一起的补体蛋白现在就像一种胶水。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die Haltepfähle, an welche die Stämmchen mit Weide gebunden waren, hielten noch fest.

那和幼苗枝干被人用柳树枝绑在一起的固定桩竖着。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Sehr gut. Wo gibt es gebundene Jahrgangsbände?

很好。哪里有相应的往年的版呢?

评价该例句:好评差评指正
莱比锡大学公开课

Wir haben keine Situation, die gebunden ist.

我们不受情景限制。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

So etwas nennt man gebundene Teilchen.

它们被称为束缚粒子。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

In den Zeitschriften-Freihandmagazinen kann man den größten Teil des Bestandes an gebundenen Zeitschriften einsehen.

在杂志自由阅览区你可以看到现存的大部分杂志。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Ja, in den Fachbereichsbibliotheken sind die dort geführten gebundenen Zeitschriften einsehbar.

的,在各馆你也可以看到前沿的杂志。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Sie fanden das gebundene Häschen, das sie ebenfalls erlösten, und dann suchten alle zusammen ihren Feind auf.

随后它们发现了被困住的兔子,解救了它,三只动物一起去找自己的敌人。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年12月合集

Unserer Justiz sind die Hände politisch gebunden.

我们的司法部门在政治上受到束缚。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Eine Mehrheit sieht sich daran allerdings gebunden.

然而,大多数人感到受其约束。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年10月合集

Künftig sollen alle Landwirte an höhere Umweltstandards gebunden sein.

今后,所有农民都将受到更高环境标准的约束。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und die Umsetzung dieses Abkommens, daran sind die Sanktionen gebunden.

制裁该协议的执行有关。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Die umliegenden Stämme, die besiegt sind, werden mit Verträgen an Rom gebunden.

周边被打败的部落,都罗马有条约绑定。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年3月合集

Die Regierung fühlt sich an das Urteil des höchsten Gerichtes allerdings nicht gebunden.

,政府不受最高法院判决的约束。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10月合集

Sie sind nicht mehr daran gebunden, Fahrer zu finden, was eine riesige Herausforderung ist.

您不再受制于寻找司机,这一个巨大的挑战。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年8月合集

Leere Flaschen packt sie in die Tüten, die sie an den Korb gebunden hat.

她把空瓶子装在绑在篮子上的袋子里。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合集

Fast 60 Prozent der Wählerinnen und Wähler in Alaska bezeichnen sich als parteipolitisch nicht gebunden.

阿拉斯加近 60% 的选民称自己无党派人士。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Ich besaß selbst nur ein Dutzend billige, in zerschlissene Pappe gebundene Bücher, die ich über alles liebte und immer wieder las.

我自己只有十几,价钱都很便宜,都用破烂的硬纸做的封面,这些我爱若至宝,读了又读。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bachsaibling, Bachstelze, Bacillaceae, Bacillariales, Bacillariophyta, Bacille, Bacillenaufschwemmung, Bacillenemulsion, Bacillenfärbung, Bacillenlehre,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接