Die (telephonische) Verbindung ist nicht zustande gekommen.
电话接不通。
Auf den Gedanken wäre ich nie gekommen.
这种想法从都不会有。
Endlich war die Stunde der Abrechnung gekommen.
最终报仇了。
Er ist nicht dazu gekommen,es zu tun.
他有得及做这件事情。
Er ist viel früher gekommen,als ich dachte.
他比估计得早得多。
Die Periode ist ausgeblieben (eine Woche zu früh gekommen).
月经不(提前一周)。
"Hallo, Hans. Ich bin eigens hierher gekommen, um dir zu sehen."
“你好,汉斯,特地到这儿看看你。”
Ich richte es ihm aus,sobald er nach Hause gekommen ist.
他一到家,就把这件事转告他.
Ich weiß nicht, wie dieses Buch in meinen Besitz gekommen ist.
不知道是怎么弄到这本书。
Sie ist nicht gekommen, ich hatte es mir schon gedacht.
,这早就料到了。
Ich bin gestern nicht gekommen,teils aus Zeitmangel,teils weil ich keine Lust hatte.
昨天有,部分是由于有间,部分是因为有兴致。
Ich bin zu der Erkenntnis gekommen,daß es falsch war,was ich getan habe.
已认识到,所做是错误。
Es sind mir einige Zweifel gekommen, ob es richtig war, was ich getan habe.
有点儿怀疑所做是不是正确。
Ich will euch sagen, wie dankbar ich war, als ihr mit dem Helikopter gekommen seid.
想说,当直升到候,对你们感激无以复加。
Erkundige dich bitte, ob Post gekommen ist.
你问一下邮件到了有。
Es ist schon dahin gekommen, daß...
已经到了…地步。
Aus welcher Richtung ist er gekommen?
他是从哪个方向?
Warum bist du denn nicht gekommen?
他到底为什么不?
Seine Zeit ist noch nicht gekommen.
他还有到。
Ihm ist der Mut abhanden gekommen.
他失去了勇气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
So weit ist es also gekommen ...
事情到这种地步了吗?
Bisher bin ich dazu aber irgendwie nicht gekommen.
但是到目前为止,有做到。
Aber ich musste dich sehen. Deshalb bin ich gekommen.
否则必须站在你面前。所以来了。
Er ist mit seiner Palette gekommen, mit seinem Malstock.
他带着他调色板和画棒来了。
Wie bist du dazu gekommen, Filme zu drehen, bzw. Dokumentarfilme?
是什么际遇你开始拍电影更确切是拍纪录片呢?
Ja, das ist der Anlass, warum wir hierher gekommen sind.
B :是啊,这也正是们来到这里原因。
" Wie bist du in unser Haus gekommen? " , sprachen weiter die Zwerge.
“那你是怎么到们家里来?”,小矮人接着问。
Hast du Deutsch gesprochen, bevor du nach Berlin gekommen bist?
旁白:你来柏林之前会德语吗?
Gott weiß, wie ich schlechter Mann zu diesem Engel gekommen bin!
上帝知道,这坏老头怎么得到了你——!
Danke für den Hinweis, dass ich etwas zu kurz gekommen bin.
谢谢你指出了这一点。
Sag nicht, du bist alleine gekommen.
别告诉你是一个人来。
Gemeint sind Privatmenschen, die nach Amerika gekommen sind um dort zu leben.
指是来到美国生活私人定居者。
Es gab auch Privatmenschen die nach Amerika gekommen sind, um dort zu siedeln.
也有私人来到美国定居人。
In New York war sie immer noch am Arbeiten, wenn ich nach Hause gekommen bin.
在纽约时,回到家时,她在工作。
Das Ganze ist dann größer geworden und viele weitere Fahrzeugbesitzer und Sammler sind dazu gekommen.
整个事情变得更大,更多车主和收藏家加入。
Wir wühschen Ihnen einen angenehemen Einkauf und bedanken uns dafür, dass Sie zu uns gekommen sind!
祝愿您购物愉快,感谢您光临!
Ich bin vor 30 Jahren mit Meine Eltern sind hier gekommen.
30年前跟父母来到这里。
Auch hatte die Mutter erzählt, wie die Stiefschwester zu ihrem Glück gekommen war.
母亲告诉了亲生女儿,继女是怎么找到幸福。
Die waren gerade dabei, als wir gekommen sind.
们进来时候他们正好在画。
Ich bin froh, dass du trotzdem gekommen bist.
很高兴,尽管如此你是来了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释