Er hatte nur geringfügige Verletzungen.
他只受了一点。
Am entscheidendsten ist, dass die Staatengemeinschaft versteht, dass die von dem Gerichtshof und seinem Statut ausgehenden Gefahren im Vergleich zu Tatenlosigkeit im Angesicht von Völkermord, Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit geringfügig sind.
最为关键的,社会认识到,与面对灭绝种族罪、战争罪和危害人类罪无动于衷相比,法院及其《规约》构成的风险次要的。
Die Zusammenarbeit nach diesem Artikel kann auch verweigert und vorläufige Maßnahmen können aufgehoben werden, wenn der ersuchte Vertragsstaat nicht in hinreichendem Umfang und rechtzeitig Beweise erhält oder wenn die Vermögensgegenstände von geringfügigem Wert sind.
七、如果被请求缔约未收到充分和及时的证据,或者如果财产的价值极其微,也可以拒绝给予本条规定的合作,或者解除临时措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Organisierte Schlepperbanden locken arme Menschen aus Bulgarien und Rumänien gezielt nach Deutschland, bringen sie in überteuerten Wohnungen unter, beschäftigen sie zum Schein in geringfügigen Jobs und streichen die aufstockenden Leistungen vom Jobcenter ein.
有组织人口走私团伙将保加利亚和罗马尼亚穷人引诱到德国,将他们安置在价格过高公寓中,雇用他们假装从事卑微工作, 并将就业中心补充福利收入囊中。
Am deutlichsten wird dies im direkten Vergleich mit seinem rechten Nachbarstern Rho Persei: der Helligkeitsunterschied zwischen beiden Sternen nimmt stetig ab, bis Algol gegen 22 Uhr sogar geringfügig dunkler erscheint als dieser.
这在与其右侧邻居 Rho Persei 直接比较中变得最为明显:两颗恒星之间亮度差异稳步减小,直到晚上 10 点左右 Algol 看起来比它稍微暗一些。
Am deutlichsten wird dies im direkten Vergleich mit rho Persei: der Helligkeitsunterschied zwischen den beiden Sternen nimmt stetig ab, bis Algol etwa zwanzig Minuten vor Mitternacht sogar geringfügig dunkler erscheint als sein rechter Nachbarstern.
这在与英仙座 rho 直接比较中变得最为明显:两颗恒星之间亮度差异逐渐减小,直到午夜前大约二十分钟,Algol 看起来甚至比它右边邻居稍微暗一点。
Sie wussten zwar, dass der Planet nur geringfügig kleiner ist als die Erde, aber weder die Rotationsdauer noch die Oberflächentemperatur waren bekannt: Die Landschaft der Venus blieb unter einer dichten Wolkendecke den Blicken irdischer Astronomen verborgen.
虽然他们知道这颗行星只比地球略小一点,但自转周期和地表温度都一无所知:金星地貌仍然隐藏在浓密云层之下,无法让地面天文学家看到。
Diese sogenannten " Schulen" haben ihren Ursprung in einem Gesetz, dem " Indian Act" , verabschiedet im Jahr 1876. Trotz aller Appelle, das Gesetz zu reformieren oder ganz abzuschaffen, ist es bis heute mit wenigen geringfügigen Änderungen in Kraft.
这些所谓“学校”起源于 1876 年通过一项法律, 即“印第安人法案”。 尽管呼吁改革或完全废除该法律,但它今天仍然有效, 几乎没有微小变化。
Dieter Schäfer: " Wir haben denen, wenn wir sie enttarnt hatten, eine Aufforderung gegeben. " Unnötiges Umherfahren'" war auch damals schon eine geringfügige Ordnungswidrigkeit. Der Tatbestand hat keinen interessiert. Mit 10 bis 15 Euro, das tut niemandem weh" .
Dieter Schäfer:“我们一发现他们就给了他们一个请求。即便如此,‘不必要到处乱开车’是一种轻微行政违法行为。没有人对事实感兴趣。10 到 15 欧元,不会伤害任何人” .