有奖纠错
| 划词

Darüber hinaus würde das Vertrauen in den elektronischer Zahlungsverkehr gestärkt.

此外,对电子支付的信任也会

评价该例句:好评差评指正

Das gestärkte Tischtuch ist steif wie ein Brett.

(口)浆过的台布硬得象块木板。

评价该例句:好评差评指正

Auch das Kinder betreffende Völkerrecht wurde gestärkt.

关于儿童的国际法也已经

评价该例句:好评差评指正

Dazu müssen die Regierungs-, Management- und Aufsichtskapazitäten gestärkt werden.

为此,需在治理、管理和监督等方面的能力。

评价该例句:好评差评指正

Die ersten beiden Räte existieren ja bereits, aber sie müssen gestärkt werden.

前两个理事会已经存在,但是需

评价该例句:好评差评指正

An beiden Fronten sind weitere Verbesserungen erforderlich, wenn das bestehende Regime gestärkt werden soll.

现有制度,就需在两方面作进一步改善。

评价该例句:好评差评指正

Es wurde wiederholt betont, dass die zentrale Evaluierungsfunktion der Vereinten Nationen gestärkt werden muss.

已反复联合国中央评价职能的必

评价该例句:好评差评指正

Die Fähigkeit des Sicherheitsrats, glaubhafte Informationen über mögliche Proliferationsfälle zu generieren, sollte gestärkt werden.

应当安全理事会就可能发生的扩散提出可信资料的能力。

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Zweck müssen auch die Verbindungen zwischen der IAEO, der OVCW und dem Sicherheitsrat gestärkt werden.

为此,还必须原子能机构和学武器组织同安全理事会之间的联系。

评价该例句:好评差评指正

Durch alle diese Veränderungen und Initiativen wurde das Amt gestärkt und sein Beitrag zu den Vereinten Nationen erhöht.

总之,这些变和倡议了监督厅,增了其对本组织的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Empfehlung: Die Globale Umweltfazilität als wichtigster Finanzmechanismus für die globale Umwelt soll gestärkt werden.

全球环境基金作为全球环境方面的主筹资机制,应予

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus wurden auch Partnerschaften mit der Zivilgesellschaft, dem Privatsektor und den zwischenstaatlichen Organisationen eingeleitet beziehungsweise gestärkt.

此外,与民间社会、私营部门和政府间组织的伙伴关系已经启动或得到

评价该例句:好评差评指正

Es muss jedoch in jeder in diesem Bericht beschriebenen Weise gestärkt werden, um noch leistungsfähiger zu werden.

但这一体系必须予以,以发挥更好的作用——在本报告所阐述的所有方面均发挥更好的作用。

评价该例句:好评差评指正

Die bestehenden weltweiten Abrüstungsnormen, die sich auf Massenvernichtungswaffen beziehen, müssen gestärkt und vor einer Aushöhlung geschützt werden.

与大规模毁灭武器有关的现行全球裁军准则必须予以和维护,使其免遭削弱。

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Zweck müssen die Kommunalverwaltungen gestärkt werden und eng mit den Organisationen der städtischen Armen zusammenarbeiten.

为此,地方当局需,并与城市贫民组织密切合作。

评价该例句:好评差评指正

In ähnlicher Weise müssen auch die Konfliktpräventionskapazitäten der sonstigen zuständigen Stellen im System der Vereinten Nationen gestärkt werden.

同样,联合国系统其他有关部门预防冲突的能力也需得到

评价该例句:好评差评指正

Wenn die Durchführung des Übereinkommens gestärkt werden soll, müssen seine Institutionen reformiert werden, um sie an neue Herausforderungen anzupassen.

公约的执行工作,意味着改革其机构以适应新的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Wir betonen, dass die Kapazitäten und Fähigkeiten des Systems der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Entwicklung Afrikas gestärkt werden müssen.

我们调,需联合国系统支持非洲发展的能力。

评价该例句:好评差评指正

Diese Kapazitäten müssen weiter überprüft und gestärkt werden, wenn wir die in dem vorliegenden Aktionsplan dargelegten Pläne und Verpflichtungen erfüllen wollen.

如果我们实现本行动计划概述的计划和承诺,就必须进一步审查和管理能力。

评价该例句:好评差评指正

Die Familie ist die Grundeinheit der Gesellschaft und eine starke Kraft für sozialen Zusammenhalt und Integration und sollte als solche gestärkt werden.

家庭是社会的基本单位,是社会凝聚和社会融合的主力量,因此应予

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


Containerumschlagplatz, Containerverkehr, Containerverladeplatz, Containerwagen, Containerwaggon, Containerzelle, Containerzentrum, Containerzug, Containerzustellung, Containment,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔演讲精选

Auch aus Krisen sind wir gestärkt herausgekommen.

我们会从危机中走出来,变得更加强大。

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Frisch gestärkt, es war auch richtig lecker.

体力恢复了,也非常美味。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Einer, der eine Kämpfernatur ist, der schwere Schicksalsschläge erlitten hat, aber daraus immer wieder gestärkt hervorgegangen ist.

是一个生来就是斗士的人,经受住了命运严酷的打击,但又不断坚强地勇往直前。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Während er schläft, werden seine Abwehrkräfte gestärkt. Denn dann werden im Körper bestimmte Stoffe gebildet und verteilt.

在他睡觉的时候,他的抵抗力会得到增强。因为之后在身体里会形成并且分布一些特定物质。

评价该例句:好评差评指正
2021作报告

Die Dienstleistungen für mentales Wohlergehen und psychische Gesundheit sollen gestärkt werden.

加强精神卫生和理健康服务。

评价该例句:好评差评指正
历届德国总致辞

In den Unternehmen arbeiten viele daran, gestärkt aus der Krise zu kommen.

在企业里,许多人正努力走出危机,变得更加强大。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die Sonne schien durch das Fenster herein, als er gestärkt und gesund erwachte.

阳光从窗户里照进来,皇帝变得越来越健康。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Der Internationale Strafgerichtshof in Den Haag muss ausgebaut und gestärkt werden.

必须扩大和加强海牙的国际刑事法院。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Der kann damit leben, der kann sich dadurch auch gestärkt wieder hervorbringen.

可以与之共存,你也会由此变得更加强大。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Samenpflanzen und Säugetiere gehen gestärkt aus der Krise hervor, im Gegensatz zu den Dinosauriern.

不同于恐龙,种子植物和哺乳动物从危机中崛起。

评价该例句:好评差评指正
2021作报告

Zudem soll die Absicherungs- und Dienstleistungsfunktion des Versicherungswesens gestärkt werden.

提升保险保障和服务功能。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Viele Experten sind sich deshalb einig, dass die UNO nur durch tiefgreifende Reformen gestärkt werden kann.

很多专家因此一致认为,联合国只有通过深度改革才能得到加强。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Frisch gestärkt knöpft er in derselben Höhle dann auch noch einem Zwerg den legendären Nibelungenschatz ab.

体力恢复后,他从这个洞穴的矮人那里拿走了传说中的尼伯龙根宝藏。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Darum ist es so wichtig, dass Europa geeint und gestärkt aus der Europawahl im kommenden Jahr hervorgeht.

因此,欧洲在明年的欧洲选举中团结和强大起来非常重要。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Wirtschaft wird gestärkt, es werden dringend benötigte Arbeitsplätze geschaffen und es kommt Geld ins Land.

加强当地的经济,补足劳动力紧缺,并为当地国家带来资金。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年3月合集

Zunächst hat die Vereinbarung vor allem Assad gestärkt.

首先,该协议主要加强了阿萨德。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年3月合集

In diesem Fall hat sie die politische Mitte gestärkt.

在这种情况下, 它加强了治中

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年7月合集

Die israelischen Siedlungen sollten außerdem weiter gestärkt werden.

还应进一步加强以色列定居点。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年7月合集

Nach dem Essen geht's wieder gestärkt in den Wald zurück.

饭后我们回到森林加强。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Vor allem kleine Nationen sollen durch die Digitalisierung diplomatisch gestärkt werden.

最重要的是,小国应该通过数字化在外交上得到加强。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contentschwach, Contessa, Contessen, Contest, conti panel system, Continental, continuierlich, Continuity, Continuo, continuous damping control,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接