有奖纠错
| 划词

1.Ich kann seinen Entschluß nicht gutheißen.

1.我不能赞成(或同意)他的决定

评价该例句:好评差评指正

2.Insbesondere unterstützt er voll und ganz den von Herrn Choi Young-Jin in dieser Hinsicht ausgearbeiteten Rahmen von fünf Kriterien, der von den ivorischen Parteien gutgeheißen wurde.

2.安理会尤其全崔英镇此拟定的、受到科特迪瓦各方欢迎的五大标准框架。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Eröffnungsanzeige, Eröffnungsbeschluss, Eröffnungsbilanz, Eröffnungsfeier, Eröffnungsfeierlichkeit, Eröffnungsgebot, Eröffnungsinventar, Eröffnungskurs, Eröffnungsnotierung, Eröffnungsperiode,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutschlandfunk 每周采访

1.Die werden solche Vorschläge durchaus gutheißen, die da lauten, wir wollen die Ertragsteuern in den USA senken.

他们肯定会赞成这样的提议比如说我们要降低美国的所得税。机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

2.Das wiederum setzt voraus, dass es eine schweigende, aktive Masse von Menschen gibt, die diese Änderungen gutheißt.

这反过来的前提是,有个沉默的、活跃的群认同这些变化

「MrWissen2go - Sonstiges」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年3月合集

3.Wir dürfen die Annexion der Krim nicht gutheißen.

我们决不能支持吞并克里米亚机翻

「DRadio 2014年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

4.Finthammer: Das heißt, Sie hätten den EDEKA-Deal letztlich gar nicht gutgeheißen?

Finthammer:这是否意味着您根本不赞成 EDEKA 交易机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

5.Das haben Sie gerade schon gesagt, in der Form, wie das praktiziert wurde, kann man das doch nicht wirklich gutheißen.

你刚才说了, 它的做法,你不能真正认可机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年11月合集

6.Die Stellungnahme wird von Papst Franziskus gutgeheißen, der sich wiederholt für eine Öffnung der Kirche gegenüber Gläubigen aus der LGBTQ-Gemeinschaft ausgesprochen hat.

该声明得到了教皇方济各的批准他多次表示支持向 LGBTQ 群体的信徒开放教堂。机翻

「常速听力 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

7.Es gibt Situationen, in denen wir einfach akzeptieren müssen, dass Frauen in einer Konfliktlage eine bestimmte Entscheidung treffen, die nicht alle gutheißen müssen, die aber zur Würde des Menschen hinzugehören, nämlich zur Würde des lebenden Menschen dazugehören.

在某些情况下,我们只能接受处于冲突局势中的妇女做出的某些决定并非每个人都必须赞同,但它与人类尊严有关,即与活着的人的尊严有关。机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石头

8.McGonagall würde aus keinem Grund der Welt gutheißen, daß sie nicht im Bett lagen und in tiefster Nacht in der Schule umherschlichen, geschweige denn, daß sie auf dem höchsten Turm waren, der außer im Astronomieunterricht für sie verboten war.

「哈利波特与魔法石头」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Erörterung, Eros, Eros-Center, Erosion, Erosion durch Stoß, Erosionen, Erosionsatragung, Erosionsbasis, erosionsbeständig, erosionsbeständigkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接