有奖纠错
| 划词

Ich möchte es halt gar zu gern!

我对这简直是太喜欢了!

评价该例句:好评差评指正

Was man verspricht, muß man auch halten.

答应了的,就得做到。

评价该例句:好评差评指正

Seit 1957 gehören wir halt wieder zu Deutschland.

1957年我们只好重德国。

评价该例句:好评差评指正

In dieser schweien Zeit müssen sie zueinander halten.

在这段困难时期他们必须相互支持。

评价该例句:好评差评指正

Im Kühlschrank ist der Kuchen 3 Tage haltbar.

这蛋糕在冰箱里可保存三天。

评价该例句:好评差评指正

Was (immer) auch kommen mag, wir halten zusammen.

不管发生什么事,我们都团结在一起。

评价该例句:好评差评指正

Wenn er sich weiterhin so tapfer hält,wird er siegen.

如果他继续这样勇敢去,一定会胜利。

评价该例句:好评差评指正

Man muss stets in allen Dingen das rechte Maß halten.

凡事都得有个分寸。

评价该例句:好评差评指正

Warum willst du mir immer diktieren, wie ich mich zu verhalten habe?

为什么你总是要告诉我,我应该怎么行事?

评价该例句:好评差评指正

Der Zug hält hier eine halbe Stunde.

火车停在这儿有半个小时了。

评价该例句:好评差评指正

Die Grenzschutztruppe hält sich zur Abwehr bereit.

边防部队作好防御准备。

评价该例句:好评差评指正

Die ganze Welt hielt den Atem an.

屏住了呼吸。

评价该例句:好评差评指正

Der Arzt hielt die Krankheit für ernst.

医生认为病情严重。

评价该例句:好评差评指正

Wir halten es immer mit den Unterdrückten.

我们始终站在被压迫者的一边。

评价该例句:好评差评指正

Der Ritter hielt der Königin die Treue.

骑士忠实于女王。

评价该例句:好评差评指正

Die Polizeiaktionen hält man dennoch für wahllos.

们认为警察行动还是盲目的。

评价该例句:好评差评指正

Sie hält den Daumen auf die Urlaubskasse.

她牢牢把住供度假用的那笔存款。

评价该例句:好评差评指正

Er hielt mitten in der Rede an.

他讲话中断了一

评价该例句:好评差评指正

Die Ereignisse hielten die Welt in Atem.

这些事件使世界紧张不安。

评价该例句:好评差评指正

Der Zug hält hier einen halbe Stunde.

火车在这里停半小时。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Erlös, erlöschen, erlosen, Erlösen, erlösen, erlösend, erlösenden, Erlöser, Erlösschmälerung, erlöst,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语翻唱

Du hast gesagt, vertrauen hält uns auf.

你说依赖,是我们的阻碍。

评价该例句:好评差评指正
Radio D A1

Ich will eigentlich gar keine Rede halten.

Philipp:我真的不想发表演讲。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Ja, mit Freunden, oft, und mit Eltern halt.

会,经常和朋友聊,也会和父母聊。

评价该例句:好评差评指正
ZDF WISO

Und das alles auf Pump oder Finanzierung halt.

而且所有都是经过分期付款或融资。

评价该例句:好评差评指正
《莫扎特》音乐剧(音频版)

Ich hoffe er hielt sich an sein Versprechen.

我只希望他遵守承诺。

评价该例句:好评差评指正
Julia 美食攻略

Und hat er halt so richtige hacke Nase, geht auch.

如果刻了一鼻子也是可以的。

评价该例句:好评差评指正
商务职场情景会话

Und was ist, wenn Sie die Garantie mal nicht halten können?

那要是保证没能实现呢?

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Deswegen muss man halt auch Entscheidungen für die Zukunft treffen.

也是我们考到将来做出的决定。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Ein aktivierter Trizeps bedeutet, wir halten die Arme weg von uns.

三头肌被激活后,我们会让手臂远离身体。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Aber jetzt im Frühling hält Joanne es dort kaum mehr aus.

季,乔安妮几乎无法再坚持。

评价该例句:好评差评指正
《莫扎特》音乐剧(音频版)

Der Prinz ist fort (Du bist geflohen, sie hält zu mir).

王子远去(她对我说,你已远走高飞)。

评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

Tja, naja, liebe Lisa, du hältst dich wohl für besonders klug, was?

好吧,亲爱的丽莎,你认为你很聪明,对吧?

评价该例句:好评差评指正
节特辑

Es wird auch geböllert, was das Zeug hält, aber nur die lauten Dinge.

还会放鞭炮,此起彼伏,但只有那些噼啪作响的东西。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Würde der Konzern sein Versprechen halten, hätte das damals 32 Milliarden Dollar gekostet.

如果履行承诺,百事将要承担320亿美元损失。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Sehen wir fremde Leute, die wir irgendwie komisch finden, halten wir lieber Abstand.

当我们街上看到了有点奇怪的陌生人,我们会保持距离。

评价该例句:好评差评指正
自然与生活

Denn Butter ist ein Lebensmittel, was sehr lange hält, bevor es ranzig wird.

因为黄油是一种可以保存很久才会变败的食物。

评价该例句:好评差评指正
父亲节特辑

Diese Freiheit will ich weiter leben und da passen Kinder halt leider überhaupt nicht.

我想继续过种自由的生活,不幸的是,有孩子的生活根本不合适。

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Der Junge, der den Ball nicht halten konnte, wurde von seinen Mitschülern ausgelacht.

同学们都嘲笑那守不住球的男孩。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 1

So wiederholen Sie zwölf Wörter und wir halten das Wort die Tochter besser im Gedächtnis.

样您就复习了12单词,die Tochter词您也可以记得更好了。

评价该例句:好评差评指正
屌丝男士

Ne, nur dann gehen wir halt.

不,只有那时我们才会停下来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ermittlung, ermittlung der reißkraft sowie reißdehnung mit einer zugprüfmaschine, die mindestens den anforderungen gemäß en iso 7500-1 beiblatt 1 entspricht., ermittlung der rohdichte gemäß din 53 420 am abdichtungskörper ohne haut., ermittlung des schubspannungs-gleitungs-diagramms nach din 54 451., ermittlung und überprüfung der dynamischen zahnfußfestlgkeit des triebsatzes oder achstriebes, Ermittlungspanne, Ermittlungsstand, Ermittlungsverfahren, ermöglichen, Ermöglichen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接