Ein plötzliches Unwetter (Erdbeben) hatte die Gegend heimgesucht.
次突如其来暴风雨(地震)袭击了这个地区。
Ich arbeitete,derweilen die anderen eine Sitzung hatten.
当其人会时,我在工作。
Sie konnte nicht ins Haus, man hatte sie ausgeschlossen.
她进不去房子,有人把她关在门外了。
Niemand wußte,was ihn zu dieser Tat bewogen hatte.
没有人知道是什么促使干这事。
Die wirklichen Vorräte waren wesentlich geringer, als er angegeben hatte.
实存量远远少于所报量。
Der Fall lag insofern günstiger, als die Planung rechtzeitig eingesetzt hatte.
由于计划已及时始,因此这件事情况较好。
Er hat ihn verprügelt, daß es (nur so) eine Art hatte.
(口)狠狠地揍了。
Da er kein Geld bei sich hatte,bezahlte sie für ihn.
因为身边没有钱,她代付了。
Die Feuerwehrleute, die ihr Leben riskiert hatten, wurden als Helden gefeiert.
曾冒着生命危险消防员被称颂为英雄。
Das ist ja besser, als ich es zu hoffen gewagt hatte!
这比我曾盼望还要好!
Sie ist nicht gekommen, ich hatte es mir schon gedacht.
她没来,这我早就料到了。
Die Eltern,die das Kind auf der Ausstellung verloren hatten,ließen es durch Lautsprecher ausrufen.
(口)父母通过广播寻找在展览会上丢失孩子。
Er hatte versucht, zwei Polizisten zu überfahren.
曾企图袭击两名警察。
Am vorangegangenen Tag hatte es viel geschneit.
前天下了很多雪。
Anfangs hatte die Firma nur 20 Mitarbeiter.
起初这间公司只有20个员工。
Zuerst hatte er Probleme bei der Arbeit.
始时工作上有些问题。
Die schweren Brecher hatten das Boot zertrümmert.
巨浪冲毁了小船。
Der Gutsherr hatte seine Leute schlecht behandelt.
地主虐待了雇工。
Der Koch hatte die Suppe total versalzen.
厨师把汤做得咸极了。
Das Unwetter hatte schwere Schäden zur Folge.
这场暴风雨造成了严重损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es war alt aber hatte viel Persönlichkeit.
这间房子很旧但是很有特色。
Ich glaube, ich hatte das problem gelöst.
我想,问题解决了。
Es kamen viele Schüler und sie hatten viele Fragen.
来了不少中,们都有很多问题。
Es war einmal ein kleines Mädchen, das jeder lieb hatte.
从前,有一个人人都爱的小女孩。
Wie fühlt sich der Traum, den wir hatten, jetzt an?
我们曾经的梦想现在觉如何?
Da erzählte er, was sich zugetragen hatte, und zeigte ihm auch den Brief des Grafen.
仆人告诉事情的经过,并把伯爵的信给看了看。
Es war einmal ein König, der hatte eine wunderschöne Tochter.
从前,有一个国王,有一个美若天仙的女儿。
Es war so, dass unser Patient konkret Hautveränderungen festgestellt hatte.
我们的病人看到了很具体的皮肤上的病变。
Es war vielleicht ein oder zwei Uhr nachmittags und ich hatte Hunger.
可能在下午一点或两点钟的时候,我饿了。
Und jetzt war das so, dass du Corona hattest im April, richtig?
你在四月了新冠肺炎,对吧?
Ja, natürlich. Wir werden bedroht! Ach was, da hatte nur jemand einen riesigen Hunger.
对,当然了,我们受到威胁了!哎呀啥呀,就是谁饿坏了吧。
Ich glaube, ich hatte sogar vom Aufstehen bis zum Schlafengehen die gleichen Klamotten an.
我想,我从起床到睡觉都穿同一件睡衣。
Dann sehen wir das an dem klaren Raster, das die römischen Städte hatten.
这样的话城市布局就会是明显的栅格状,这在罗马帝国时期城市中比较常见 。
Man sagte, dass er zahlreiche magische Künste, die die Irdischen nicht beherrschen konnten, hatte.
传说,掌握人世间不可控制的很多法术。
Ich gehe an dem Wasser hin in der Mittagsstunde, ich hatte keine Lust zu essen.
正值午时,我沿着河边散步,没心思回去吃饭。
Am liebsten aber hatte es ihre Großmutter.
不过最爱她的是她的祖母。
Mein Hemd, ich hatte ein buntes Hemd.
我的衬衣,我还有一件花衬衣。
Wir hatten um 16 Uhr 30 einen Termin.
我们16点30的时候约定要开会。
Welche Gedankengänge er dabei wirklich hatte, wissen wir nicht.
我们不知道到底产了什么想法。
Der üble Weg auch hatte ihn verdrießlich gemacht.
加之道路又难走,更使没有好气。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释