有奖纠错
| 划词

Die Vögel tragen Zweige zum Nestbau herbei.

鸟儿衔着树枝来筑窝。

评价该例句:好评差评指正

Von allen Seiten strömten die Menschen herbei.

人群从四面拥而来。

评价该例句:好评差评指正

Aus nah und fern kamen die Menschen herbei.

人们从远近各地来

评价该例句:好评差评指正

Der Lehrer rief alleSchüler herbei und bestimmte einige zu dieser Aufgabe.

教师把所有学生都来,指定一些人来完成这一任务。

评价该例句:好评差评指正

Er zog sich (Dat.) einen Stuhl herbei und setzte sich zu uns.

他拖过一张椅子们这儿来。

评价该例句:好评差评指正

Sein Eingreifen führte eine Wende herbei.

他的干预引起了(事情的)变化。

评价该例句:好评差评指正

Das Kind schleppte alle Spielsachen herbei.

孩子把所有的玩具都拖来了。

评价该例句:好评差评指正

Sie strömten in großer Zahl herbei.

他们大批地涌来。

评价该例句:好评差评指正

Sofort eilten Sanitäter herbei.

救护人员急忙赶来。

评价该例句:好评差评指正

Scharen von Menschen strömten herbei.

成群结队的人拥而来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abholen, Abholer, Abholerhalle, Abholgroßhandel, abholschein, Abholservice, Abholung, Abholz, Abholzeit, abholzen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语

Diese erblickten es und schossen mit gesträubtem Gefieder herbei.

这些动物一看到它,马上竖起羽毛朝它游来。

评价该例句:好评差评指正
德语

Die andern Brüder liefen schnell herbei und sahen mit Erstaunen, wer hier im Bette lag.

他兄弟连忙跑上来,惊讶地看着床上躺着的人。

评价该例句:好评差评指正
德语

Jetzt sprang auch der Junge schnell herbei und legte dem müden Hengstfohlen ein Zaumzeug an.

男孩迅速跳了出来,给马套上了缰绳。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Der älteste Junge lief mir entgegen, sein Freudengeschrei führte die Mutter herbei, die sehr niedergeschlagen aussah.

她的大儿子跑过来迎接我;听见他的欢叫声,母亲也走了出来,一副无精打采的样子。

评价该例句:好评差评指正
成语

Nun bat man also den alten und weisen Bo Zhouli herbei, um den wirklichen Tathergang zu ermitteln.

于是他们便请智者老伯州犁来判断实。

评价该例句:好评差评指正
德语

So musste denn das liebliche Töchterlein herbei, um nach schwerem Abschied mit dem hässlichen Bräutigam zu fahren.

无奈,在艰难告别后,受到怜爱的女儿不得不上了这丑陋新郎的车。

评价该例句:好评差评指正
德语

Geschwind rief sie Hänschen herbei, er solle auch hineingucken.

她赶紧叫汉斯过来,让他也看看。

评价该例句:好评差评指正
德语

Schlug er zweimal, eilte der Hund herbei, der das Silbergeld bewachte.

点两次火,坐在银币箱子上的狗就会出现。

评价该例句:好评差评指正
德语

Dann trank sie aus ihrem Krüglein, und viele Vöglein flatterten herbei.

又拿出了水喝,好多鸟儿围在她身边。

评价该例句:好评差评指正
成语

Sie ergriff einen Knüppel, eilte herbei und schlug grimmig gegen die Wände, während sie laut schrie.

她抓起一根棍子,急忙向大力敲击墙壁并大叫。

评价该例句:好评差评指正
德语

Nun flog die zweite Jungfrau in einem silbernen Mantel herbei und fragte, was es gebe.

现在第二个少女穿着银色斗篷飞了起来,问发生了什么

评价该例句:好评差评指正
熊维尼》绘本

Lieblingsbuch herbei, das Spielzeug ins Regal gebracht.

带上你最喜欢的书,把玩具放在架子上。

评价该例句:好评差评指正
德语

Kaum hatte ich mein Gewölbe eröffnet, da strömten auch schon die Käufer herbei.

我的店刚开张,顾客们就蜂拥而至。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Dann eilt der Muezzin herbei, ein junger Mann mit gestickter Kappe auf dem Hinterkopf und einem ordentlich gestutzten Vollbart.

然后宣礼员冲了过来,一个年轻人, 脑后戴着一顶绣花帽, 胡须修剪得整整齐齐。

评价该例句:好评差评指正
德语

Ehe ich noch weiter fragen konnte, stürzten schon die Matrosen heulend und schreiend herbei.

我还没来得及进一步问他问题,水手们就冲了过来,一个个嚎叫着。

评价该例句:好评差评指正
德语

Sogleich flog die jüngste der Jungfrauen im goldenen Mantel herbei und fragte, was sie für ihn tun könne.

现在最的少女穿着金色斗篷飞了起来,问她可以为他做什么。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

" Entweder man schafft dieses Geld tatsächlich herbei, oder man muss eben sagen: Dann sind die Ziele unrealistisch" .

“要么你真的得到这笔钱,要么你只能说:那么目标是不现实的” 。

评价该例句:好评差评指正
德语

Sogleich flog die älteste der Jungfrauen herbei und hatte einen kupfernen Mantel an.

最年长的少女立刻飞了过来,身上披着一件铜斗篷。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich sage es wieder und wieder: Dieser Rechtsruck ist etwas, was sehr stark herbei geschrieben wird.

我会一遍又一遍地说:这种向右的转变是一种非常强烈的写法。

评价该例句:好评差评指正
成语

Die Bewohner aus dem Ostdorf rannten herbei und holten mit Kübeln und Töpfen Wasser aus dem Fluss, um das Feuer zu löschen.

东村的居民们来来回回,水桶和水壶从河里取水灭火。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abhörprüfung, Abhörraum, abhorreszieren, abhorrieren, Abhörschnittstelle, Abhörschutz, abhörsicher, Abhörsicherheit, Abhörstandardisierung, Abhörstation,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接