有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《小王子》

Auch sie verschwanden hinter den Kulissen.

随后,他们也藏到幕布后面去了。

评价该例句:好评差评指正
奥运特辑

Allerdings sorgt das Regime hinter den Kulissen dafür, dass am Ende nur eine einzige sog. " Halbjüdin" für Deutschland antritt.

然而,在幕后,该政权最终只安排了一个所谓的" 半犹太人" 代表德国出场比赛。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Deutsche Vermittler versuchen im Moment hinter den Kulissen genauso wie Vermittler von vielen anderen Ländern, die Lage etwas zu entschärfen

德国和其他很多国家一样目前尝试让紧张局势得到一些缓和。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Chaplin erfand die Maske des Tramps eines Tages hinter den Kulissen.

卓别林有一天在幕后发明了流浪汉的面具。

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Was sich dabei hinter den Kulissen abspielte, erfahren wir hinter dem Rathaus.

我们找出市政厅背后幕后发生的事情。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Was wirklich hinter den Kulissen in Riad passierte, wurde bis heute nicht öffentlich.

直到今天,利雅得幕后真正发生的事情还没有公开。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年8月合集

Jess zeigt euch was sie hinter den Kulissen bei den Dreharbeiten zum Film so erlebt hat.

杰西向您展示了她在拍摄电影期间的幕后经历。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Würden sie sich einigen, dann wäre das ein Erfolg für die gefährdete Kunst, geduldig hinter den Kulissen Kompromisse auszuhandeln.

如果他们真的同意,那将是在幕后耐心协商妥协这一濒临灭绝的艺术的胜利。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Nach Informationen des ARD-Studios Südosteuropa geht es hinter den Kulissen nicht ganz so kompromisslos zu, wie es nach außen hin erscheint.

根据来自东南欧 ARD 工作室的信息,幕后的事情并不像表面上看起来那么不妥协。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年2月合集

Akteure hinter den Kulissen, im Inland, wie im Ausland, warten nur darauf, ihre gestrige politische Niederlage am Ende doch noch in einen Sieg zurückzulenken.

国内外的幕后演员正等待着将昨天的政治失败转为胜利。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Anfang Februar berichteten US-Medien, dass Ivanka Trump hinter den Kulissen auf ihren Vater eingewirkt hatte, ein Obama-Dekret, das sexuelle Minderheiten vor Diskriminierung am Arbeitsplatz schützte, nicht aufzuheben.

2月初, 美国媒体报道称,伊万卡·特朗普一直在幕后游说她的父亲不要废除奥巴马一项保护性少数群体免受工作场所歧视的行政命令。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年5月合集

Schon kurz nachdem Walter Ulbricht auf einer Pressekonferenz im Juni 1961 diese historisch gewordenen Worte ausspricht, ist Honecker hinter den Kulissen damit beschäftigt, die logistische Organisation des Mauerbaus zu planen.

沃尔特·乌布利希 (Walter Ulbricht) 在 1961 年 6 月的一次新闻发布会上说出这些具有历史意义的话语后不久,昂纳克 (Honecker) 就忙于在幕后规划修建隔离墙的后勤组织。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2013年8月合集

Was indessen wenig Hoffnung auf einen robusten EU-Beschluss macht, ist die jetzt zutage getretene Information, dass es seit Wochen hinter den Kulissen diplomatische Bemühungen zur Entschärfung des Konflikts gegeben haben soll.

然而,让欧盟做出强有力决定的希望渺茫的是, 现在已经曝光的信息表明, 为缓和冲突而进行的外交努力已经在幕后进行了数周之久。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年4月合集

Salah gilt schon lange als Strippenzieher hinter den Kulissen: Während der Massenproteste im Land präsentierte er sich als Machthaber, organisierte den Abtritt von Präsident Bouteflika, den er bis dato unterstützt hatte, und die Korruptions-Kampagne gegen dessen Vertraute.

长期以来,萨拉赫一直被视为幕后操纵者:在该​​国的大规模抗议活动中,他自称是统治者,组织了他之前支持的总统布特弗利卡,的辞职,以及反腐运动是他的心腹。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年1月合集

Wirklich brennend ist die Frage der Nachhaltigkeit auch eher hinter den Kulissen.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年6月合集

Sie hat hinter den Kulissen intensiv für den Friedensplan geworben.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Die Touristen bekommen beim Genießen der Lagunenstadt von dem Wohnungskampf hinter den Kulissen nichts mit.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

113 Sprecher und bis zuletzt wird hinter den Kulissen

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Unsere Kinderreporterin Greta hat sie in Köln besucht, hinter den Kulissen von " Let's Dance" - viel Spaß.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Sie haben auch die Bundesregierung hinter den Kulissen erfolgreich zu einem vorsichtigen Wortwechsel Ihrer damaligen Wortwahl bewegt.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Grenzdrehmoment, Grenzdrehzahl, Grenzdruck, Grenzdruckanalyse, Grenzdurchbruch, Grenzdurchfluss, Grenze, Grenzekontrolle, Grenzelehre, Grenzempfindlichkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接