有奖纠错
| 划词

1.Die Bereitstellung von Sicherheit obliegt auch weiterhin in erster Linie den Mitgliedstaaten und ihren Organisationen; dies ist ihr hoheitliches Recht und ihre hoheitliche Aufgabe.

1.会员国和会员国组织仍然主要负责保障安全;这的主权权利和责任。

评价该例句:好评差评指正

2.Das Verhalten einer Person oder Personengruppe ist als Handlung eines Staates im Sinne des Völkerrechts zu werten, wenn die Person oder Personengruppe im Falle der Abwesenheit oder des Ausfalls der staatlichen Stellen faktisch hoheitliche Befugnisse ausübt und die Umstände die Ausübung dieser Befugnisse erfordern.

2.如果一个人或一群人在正式当局不存在或缺和在需要使上述权力要的情况下实际上使政府权力的要为应视为国际法所指的国家的为。

评价该例句:好评差评指正

3.Das Verhalten eines Organs, das einem Staat von einem anderen Staat zur Verfügung gestellt wird, ist als eine Handlung des ersteren Staates im Sinne des Völkerrechts zu werten, wenn das Organ in Ausübung hoheitlicher Befugnisse des Staates handelt, dem es zur Verfügung gestellt wird.

3.由另一国交由一国支配的机关,如果为使支配该机关的国家的政府权力要事,为依国际法应视为支配该机关的国家的为。

评价该例句:好评差评指正

4.Das Verhalten eines Staatsorgans oder einer zur Ausübung hoheitlicher Befugnisse ermächtigten Person oder Stelle ist als Handlung des Staates im Sinne des Völkerrechts zu werten, wenn das Organ, die Person oder die Stelle in dieser Eigenschaft handelt, selbst wenn sie ihre Kompetenzen überschreiten oder Weisungen zuwiderhandeln.

4.国家机关或经授权使政府权力要的任何个人或实体,如果以此种资格事,即使逾越权限或违背指示,为仍应视为国际法所指的国家为。

评价该例句:好评差评指正

5.Das Verhalten einer Person oder Stelle, die kein Staatsorgan im Sinne von Artikel 4 ist, die jedoch nach dem Recht des betreffenden Staates ermächtigt ist, hoheitliche Befugnisse auszuüben, ist als Handlung des Staates im Sinne des Völkerrechts zu werten, sofern die Person oder Stelle im Einzelfall in dieser Eigenschaft handelt.

5.虽非第4条所指的国家机关、但经该国法律授权使政府权力要的个人或实体,为依国际法应视为该国的为,但以该个人或实体在特定情形下系以政府资格事者为限。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Harteloxierung, Härtemaschine, Härtemaß, Härtemesser, Härtemessgerät, Härtemeßgerät, Härtemessmaschine, Härtemessung, Härtemetallegierung, Härtemeter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2018年1月合集

1.Denn eine Körperschaft des öffentlichen Rechts übe hoheitliche Aufgaben aus.

因为司行使主权任务。机翻

「DRadio 2018年1月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年6月合集

2.Dieser Rechtsgrundsatz bedeutet, dass Bund und Länder jeweils selbst für die Finanzierung ihrer hoheitlichen Angelegenheiten zuständig sind.

连通性是卓越关键词。 这一法律原则意着联邦政府和州政府各自负责为其主权事务提供资金。机翻

「DRadio 2021年6月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年6月合集

3.Warum sollte ein Staat überhaupt hoheitliche Aufgaben an Konzerne delegieren? Ein Söldner, erklärt McFate lächelnd, stehe unter weniger Zwängen als eine Amtsperson.

家要把主权任务完全委托给司?麦克法特笑着解释说, 雇佣兵比官员受到限制要少。机翻

「DRadio 2017年6月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Härtesteigerung, Härtestelle, Härtestufe, Härtestufung, Härtetechnik, Härtetemperatur, Härtetest, Härtetiefe, Härtetiefenkurve, härtetiefenverlauf,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接