有奖纠错
| 划词

Nach kurzem Ringen haute er ihn hin.

经过短时间的扭斗,他把他打倒在地。

评价该例句:好评差评指正

Er näherte sich ihnen mit sachten Schritten.

他轻轻地走进他们。

评价该例句:好评差评指正

Wenn er so brummelt, versteht man ihn kaum.

他这样低声咕哝,别人就很难听清楚他说些什么。

评价该例句:好评差评指正

In welches Land schickt man ihn zum Auslandseinsatz?

他被个国家海外服役?

评价该例句:好评差评指正

Wegen eines Verbrechens belangt die Staatsanwaltschaft ihn gerichtlich.

检察院对他的犯罪行为向法院提出控告。

评价该例句:好评差评指正

Mit der Zeit hat er ihn sehr schätzengelernt.

随着时间的推移,他对他大为赏识

评价该例句:好评差评指正

In einem hellen Augenblick erkannte der Kranke ihn.

病人在清醒的一刹那认出他。

评价该例句:好评差评指正

Ich wollte ihn abholen, aber ich habe ihn verfehlt.

车站接他,但却和他错过

评价该例句:好评差评指正

Erst suf den zweiten Blick erkannte er ihn wieder.

他再仔细一看,才认出他来。

评价该例句:好评差评指正

Als ich zurückkehrte, fand ich ihn nicht mehr vor.

来时发现他已经不在

评价该例句:好评差评指正

Kränke dich doch nicht über ihn (sein Gerede).

你不要为他(他的话)而伤心。

评价该例句:好评差评指正

Trotz einiger Verbesserungen finde ich ihn einseitig und mitunter falsch.

虽然有一些改进但是认为他还是片面的、错误的。

评价该例句:好评差评指正

Wir waren wirklich sauerauf ihn, als er uns das sagte.

他告诉们这件事时,们真的很生气。

评价该例句:好评差评指正

Bald werde ich ihm schreiben, inzwischen grüßen Sie ihn von mir.

就要给他写信,暂且请您先代向他问候。

评价该例句:好评差评指正

Der Hund war auf ihn zugefahren und hatte ihn gebissen.

狗向他扑并且咬他。

评价该例句:好评差评指正

Er hat mehrmals abgesagt,drum lade ich ihn schon gar nicht mehr ein.

他几次三番地拒绝过,因此也根本不想再邀请他

评价该例句:好评差评指正

Die zusätzliche Belastung drückt ihn zu Boden.

额外的压力压得他喘不过气。

评价该例句:好评差评指正

Auf ihn kommen Probleme (schwere Entscheidungen) zu.

他面临很多问题(困难的决断)。

评价该例句:好评差评指正

Eine schwere Infektion warf ihn aufs Krankenlager.

(转)严重的感染使他病倒

评价该例句:好评差评指正

Es erregte ihn, daß sie nicht kam.

她没有来,这使他激动(或不安,恼怒)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hydrierkatalysator, Hydrierkontakt, hydriernede Endbehandlung, Hydrieröl, Hydrierprodukt, Hydrierprozeß, Hydrierreaktor, Hydrierrückstand, Hydrierschärfe, hydriert,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Anna-Berlin

Ich finde ihn sympathisch. Aber ich kenne ihn nicht.

觉得很讨人喜欢。 但是不怎么了解

评价该例句:好评差评指正
小猪佩奇

Und mit einer Kerze bringen wir ihn zum leuchten.

然后把的蜡烛放进去照亮。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Daher nennt man ihn ja auch den gesunden Menschenverstand.

因此人们也把它称为健康的人类理智。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Da liessen die Knechte ihn eben hinter sich hergehen.

雇工们让埃米尔追着们走。

评价该例句:好评差评指正
《伊丽莎白》音乐剧

Doch dann schob sie ihn ab.Ihr kam’s ja darauf an, sich zu befrei’n.

然后却把儿子丢在边。她只想着自己的自由。

评价该例句:好评差评指正
影视片段精选

Bubbles, halte ihn doch auf! Ich komme allein gegen ihn nicht an!

泡泡,你试着阻挡个人应付不来!

评价该例句:好评差评指正
精德语强化教程 2(3版)

Aber dann unterrichtet er ihn doch. Nach und nach werden sie Freunde.

但是后来还是教了。慢慢地们变成了朋友。

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Wenn Sie mit Habeck reden wollen, laden Sie doch ihn ein.

如果您想和哈贝克谈话,那就邀请好了。

评价该例句:好评差评指正
商务德语

Sehr schön. Da habe ich noch nichts vor. Dann sehe ich ihn morgen Nachmittag.

很好。那时候没有别的计划。那就明天下午去见了。

评价该例句:好评差评指正
童话乐园

Die Strömung zog ihn in die Tiefe.Doch ich trug ihn fort bis ans Land.

水流把拉入深处。 但带到了陆地上。

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国季(音频版)

Den muss man wollen und Frankfurt wollte ihn.

但这由不得人,法兰克福需要这样个突破口。

评价该例句:好评差评指正
德语影视

Und ? Haben sie ihn zur Rede gestellt?

然后?你和谈了吗?

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Als er zurückkam, erkannte der Müller ihn fast nicht mehr.

再次出现时,老磨坊主几乎认不出

评价该例句:好评差评指正
德福科普知识听写

Sie liefern ihnen Nahrung und wärmende Bekleidung.

动物提供给人类食物和暖和的衣物。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Die Erde setzte ihre Hoffnungen in ihn.

地球曾把希望寄托在身上。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Aber bald begann man ihn zu kritisieren.

但很快人们开始批评

评价该例句:好评差评指正
小龙蒂克比

Ich halte ihn! Ich halte ihn! Du musst den Drachen beobachten!

拉着呢!拉着呢! 你要直观察着风筝!

评价该例句:好评差评指正
Reporter

Aber ich wecke ihn jetzt schon mal.

但是现在要叫起床。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Der gibt ihn nicht mehr her. - Ja.

不会把它还给你的。 - 是的。

评价该例句:好评差评指正
阿凡达

Aber wir schicken ihnen auch eine Botschaft.

但是们也有消息送给们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hydrierungsdruck, Hydrierungskapazität, Hydrierungskatalysator, Hydrierungskontakt, Hydrierungswärme, Hydrierwärme, Hydrierwasserstoff, Hydrierwerk, Hydrierzahl, Hydrinden,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接