有奖纠错
| 划词

Wie interpretieren Sie die Symbole auf den drei Karten?

您如何三张卡片的象征义?

评价该例句:好评差评指正

Sein Schweigen kann man als Feindseligkeit interpretieren.

人们可能把他的沉默解释为敌

评价该例句:好评差评指正

Chopin wurde von Rubinstein sehr einfühlsam interpretiert.

肖邦的作品被鲁斯宾斯坦感情细腻的演奏出来了。

评价该例句:好评差评指正

Die Lehrerin ist in der Pflicht, die Aufgabe für die Schlüler zu interpretieren.

师的职责是给同学讲解作业。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Auszahlungsstelle, Auszahlungstermin, Auszahlungsüberschuß, auszanken, Auszapfung, auszehren, Auszehrung, auszeichnen, Auszeichnung, Auszeichnungen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

快乐德语

Ihr sollt nicht interpretieren, ihr sollt nicht Schluss folgern.

不要进行解释,也不应该自我推断。

评价该例句:好评差评指正
2019年度

Journalismus ist vieles interpretiert worden, von Leuten.

闻媒体总是在解释人们说的话。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Wenn die Erklärung für die Aufregung falsch interpretiert wird, spricht man von einer Fehlattribution

如果我们对这种兴奋紧张感解释错误,就称之为错误归

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

So interpretiert die Berliner Romanistin Ulrike Schneider diese These Houellebecqs.

这就是柏林浪漫主义者乌尔里克·施奈德(Ulrike Schneider)对维勒贝克论文的解释。

评价该例句:好评差评指正
欧洲博物馆

Denn Wissen ist das Eine, verstehen, interpretieren und handeln das Andere.

为知识是一件事,理解、诠释、处理是另一件事。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Oft interpretiert der Maler sein Bild mit einer Kalligraphie, meistens mit einem klassischen oder einem eigenen Gedicht.

画家经常用书法解释他的图画,通常以一首古诗或者一首他自己写的诗。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Dann sollt ihr das auch nicht erfinden oder interpretieren oder einfach nur beantworten, weil ihr das logisch findet.

如果是这样,你便不应该凭空虚构、解释或者仅仅为觉得这乎逻辑而作答。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月

In der Jugendzeit kann das eine oder andere so oder so interpretiert werden.

在青年时代,其中之一可以以一种或另一种方式解释。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年3月

" Es ist richtig, dass eigentlich auch unsere Zunft solche Daten richtig interpretieren muss."

“确实,我们行会,确实要正确解读这样的数据。”

评价该例句:好评差评指正
Dradio 听力2023年2月

Weil, es sind viele Sätze drin, die wird man so oder so interpretieren können.

为,里面有很多句子,你将能够以一种或另一种方式解释它们。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Die Signale werden falsch übersetzt und interpretiert.

这些信号被错误地翻译和解释。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月

Schon heute interpretieren Grüne, FDP und SPD die Vereinbarungen unterschiedlich.

绿党、自民党和社民党已经对这些协议做出了不同的解释。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und man interpretiert – richtig oder falsch –, dass Berlin großen Einfluss auf Brüssel hat.

人们认为——无论对错——柏林对布鲁塞尔有很大影响。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月

Mit einem innovativen Konzept, das sich abgrenzt von herkömmlichen Zentren – dabei historische Bezüge neu interpretieren will.

凭借创的概念,在重诠释历史参考的同时,将自己与传统中心区分开来。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月

Das waren bewusst gewählte Worte, dass jeder rein interpretieren kann, was er oder sie will.

这些是故意择的词,以便每个人都可以解释他或她想要的东西。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月

Der Informationsminister, nach wie vor im Amt, interpretiert das auf eine ganz eigene Weise.

仍在任的信息部长以他自己的方式解释这一点。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Es ist schwer von außen zu interpretieren, aber es ist jedenfalls gut, dass das amerikanisch-chinesische Spitzentreffen stattgefunden hat.

外界很难解读,但美中峰会召开是件好事。

评价该例句:好评差评指正
德语强化教程中级1(第四版)阅读课文音频附文本LESETEXTE

Denn Frauen interpretieren ihn als Fähigkeit, über den Dingen stehen zu können.

为女性将其解释为超越事物的能力。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年3月

Es geht hier insbesondere natürlich um den diffusen Gefahrenbegriff der drohenden Gefahr, die dort interpretiert wird.

当然,这特别是关于那里所解释的迫在眉睫的危险的分散概念。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Damit die Realität ihre Autonomie zurückgewinnt, muss sie mithilfe eines anderen begrifflichen Frameworks neu interpretiert werden.

为了使现实重获得其自主性,必须使用不同的概念框架重解释它。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ausziehdorn, Auszieheinrichtung, ausziehen, Ausziehen von Platten, Auszieher, Auszieherrille, Ausziehfallschirm, Ausziehfärben, Ausziehfeder, Ausziehgeschwindigkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接