有奖纠错
| 划词

Kollektive Strategien, kollektive Institutionen und kollektive Maßnahmen sind unverzichtbar.

为此,集体战略、集体机构和集体行动不可少。

评价该例句:好评差评指正

Einige Instrumente der kollektiven Sicherheit waren effizient.

一些集体安全工具是有率的。

评价该例句:好评差评指正

Häufig scheitern kollektive Maßnahmen, mitunter sogar auf spektakuläre Weise.

集体行动往往会失败,有时失败得很惨。

评价该例句:好评差评指正

Die Mehrzahl der Instrumente der kollektiven Sicherheit war jedoch ineffizient.

但更多的集体安全工具却没有率。

评价该例句:好评差评指正

Wir bekräftigen die Notwendigkeit eines kollektiven Vorgehens, um die grenzüberschreitende Kriminalität zu bekämpfen.

做出集体努力,打击跨国犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Institutionen der kollektiven Sicherheit, die wirkungslos bleiben, vermindern die Sicherheit jeder Region und jedes Staates.

集体安全机构率低下,将会削弱每个地区和国家的安全。

评价该例句:好评差评指正

Ein glaubwürdiges und tragfähiges System der kollektiven Sicherheit muss wirksam, effizient und ausgewogen sein.

一个集体安全体制若有信誉并能持久,就力,有率,并且公平。

评价该例句:好评差评指正

Institutionen der kollektiven Sicherheit sind selten wirkungsvoll, wenn sie ganz auf sich allein gestellt sind.

在孤立的情况下,集体安全机构很难发挥力。

评价该例句:好评差评指正

In vielen Fällen haben sie sich zusammengeschlossen, um kollektive Auffassungen zu wesentlichen Grundsatzfragen zum Ausdruck zu bringen.

在许多情况下,它联合起来对实质性的政策问题提供集体意见。

评价该例句:好评差评指正

Vor allem anderen muss jedoch ein kollektiver politischer Wille vorhanden sein, wenn echte Fortschritte erzielt werden sollen.

最主的是,有集体的政治意愿,才能取得实际进展。

评价该例句:好评差评指正

Dieser erste Plan wird konkrete Ziele enthalten und zentralen Bereichen, in denen kollektive Erfolge angestrebt werden, Priorität beimessen.

这一最初计划将设定目标,把共同实现的点领域放在优先地位。

评价该例句:好评差评指正

Die kollektive Antwort auf die organisierte Kriminalität hängt von der Konsolidierung und Stärkung des Rahmenwerks völkerrechtlicher Verträge ab.

对有组织犯罪所作集体反应取决于国际条约框架的巩固和加强。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat bekräftigt das naturgegebene Recht zur individuellen oder kollektiven Selbstverteidigung nach Artikel 51 der Charta der Vereinten Nationen.

“安全理事会根据《联合国宪章》第五十一条行使单独或集体自卫的自然权利。

评价该例句:好评差评指正

Die kollektiv genehmigte Gewaltanwendung mag zwar auch heute nicht die Regel sein, aber sie ist nicht länger eine Ausnahme.

集体授权使用武力也许尚未成为当今的规范,但已经不是例外。

评价该例句:好评差评指正

Wir benötigen außerdem agile und wirksame regionale und globale zwischenstaatliche Institutionen, um kollektives Handeln zu mobilisieren und zu koordinieren.

还需有灵活、有的区域和全球政府间机构动员和协调集体行动。

评价该例句:好评差评指正

Ein kollektives Sicherheitssystem, das auf Fairness und Beständigkeit gründet, wäre die beste Möglichkeit, alten wie neuen Herausforderungen zu begegnen.

在公正和一致的基础上建立一个集体安全体系是迎战新旧挑战的最佳途径。

评价该例句:好评差评指正

Mit dem dramatischen, aber friedlichen Ende des Kalten Krieges eröffnete sich eine Chance für eine Blütephase der kollektiven Sicherheit.

冷战以戏剧性却又和平的方式终结,为集体安全的蓬勃发展开创了一个契机。

评价该例句:好评差评指正

Die Wirksamkeit der Instrumente kollektiven Handelns wird oft durch mangelnde Befolgung, erratische Überwachung und Verifikation und Schwächen bei der Durchsetzung beeinträchtigt.

遵守不力,监测和核查工作不稳定,执行环节薄弱,这些往往使集体措施无法发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Wir erkennen an, dass die kollektive Sicherheit von einer wirksamen, im Einklang mit dem Völkerrecht durchgeführten Zusammenarbeit gegen grenzüberschreitende Bedrohungen abhängt.

承认,集体安全取决于按照国际法有合作应付跨国威胁。

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptursache der Ineffizienz unserer Institutionen der kollektiven Sicherheit war schlicht und einfach der fehlende Wille, die Verhütung tödlicher Gewalt ernsthaft anzugehen.

造成我集体安全机构缺乏率的最大根源就是缺乏意愿,不能认真地防止致命的暴力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Angebotsvergleich, Angebots-Zeichnung, angebracht, angebrannt, angebrannte Mischung, angebrochen, angebunden, angedachte, angedeihen, Angedenken,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然与历史

Auch später in Frankreich trafen sich Kreative zum kollektiven Highwerden.

后来在法国,为了起找到灵感,作家们齐聚堂。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Wir werden auch jetzt wieder einen kollektiven Kraftakt brauchen.

现在,我们再次需要集体力量。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Aber vielleicht ist diese These genauso unhaltbar wie die des kollektiven Selbstmords der Lemminge.

但是也许这个主题个旅鼠自杀这个论点不住脚。

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普

Auch andere Apps, wie zum Beispiel Instagram oder Facebook tragen zum kollektiven Aufmerksamkeitsspanne Verringern bei.

其他App,例如 Instagram 或 Facebook,也会减少注意力集中时长。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Die Deutschen verhalten sich wie die sprichwörtlichen Lemminge – die Wühlmäuse, die angeblich in den kollektiven Selbstmord stürzen.

德国人表现的就像是谚语里的旅鼠——田鼠,它们据说会集体自杀。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Was hier im Schloss Belvedere vor 65 Jahren mit dem Staatsvertrag besiegelt wurde, war das Ergebnis eines kollektiven Kraftakts.

65年前,根据《国家约》在贝尔维第宫被确认的,是集体力量的结果。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Hofreiter: Das entscheidet unsere Fraktion immer kollektiv.

Hofreiter:我们的议会小组总是集体决定。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年6月合集

Italiens Ministerpräsident Matteo Renzi erklärte, Europa müsse das Flüchtlingsproblem " kollektiv" lösen.

意大利总理马泰奥·伦齐表示, 欧洲必须“集体” 解决题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Viele andere Hinterbliebene hätten auch das Bedürfnis nach kollektiver Trauer.

许多其他失去亲人的家庭也会感到有必要进行集体哀悼。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2023年7月合集

Russische Unterdrückung im kollektiven Gedächtnis und Angst vor neuer Bedrohung durch Moskau.

集体记忆中俄罗斯的压迫和对来自莫斯科的新威胁的恐惧。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Die widerwärtigen Angriffe der Hamas können nicht die kollektive Bestrafung der Palästinenser rechtfertigen.

哈马斯令人厌恶的袭击不能成为对巴勒斯坦人进行集体惩罚的理由。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Bilder, die sich in das kollektive Gedächtnis der Nation eingebrannt haben.

这些图像已深深烙印在国家的集体记忆中。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年6月合集

Man hat also keine kollektive Wirkung.

所以你没有集体效应。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年2月合集

Johnson sprach in diesem Zusammenhang von einer Bedrohung für die kollektive Sicherheit.

约翰逊在这种背景下谈到了对集体安全的威胁。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

Und trotzdem ist er einer der letzten verbleibenden Kibbuzim, die kollektiv organisiert sind.

然而,他是仅存的集体组织起来的基布兹之

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年7月合集

Die Klimakrise sei eine Herausforderung, die kollektive Anstrengungen der beiden weltgrößten Wirtschaften erfordere.

气候危机是项挑战,需要世界最大的两个经济体共同努力。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Der zweite Grund hat mit kulturellen Vorstellungen und mit unserer kollektiven Identität zu tun.

第二个原因与文化观念和我们的集体身份有关。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Darauf gab es einen massiven und kollektiven Aufschrei, Zehntausende protestierten auf der Straße.

发生了大规模的集体抗议, 成千上万的人在街头抗议。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Eine Katastrophe, der in der Regel kollektiv gedacht würde, so der Experte für Trauer und Begräbniskultur.

根据哀悼和葬礼文化专家的说法, 场通常被集体认为的灾

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年5月合集

Waffen sind Teil des kollektiven Narrativs darüber, wer man ist. Was es heißt, Amerikaner zu sein.

枪支是关于个人是谁的集体叙事的部分。成为美国人意味着什么。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


angefressen, angefroren, angeführte, angegangen, angegebene, angegebenen, angegebener Ordner, angegliedert, angegossen, angegraut,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接