有奖纠错
| 划词

1.Die Stiftung hilft kulturellen, wissenschaftlichen uns sozialen Projekten.

1.基金会为我们提供文化科学社会方面的援助项目。

评价该例句:好评差评指正

2.Beijing ist eine alte Stadt mit tief kulturellen Hintergrund.

2.北京是一座文化背景深厚的城市。

评价该例句:好评差评指正

3.Traditionelle und kulturell bedingte Haltungen sind häufig tief verwurzelt.

3.传统和文化影响的行为通常根深蒂固。

评价该例句:好评差评指正

4.Mehr als 300 kulturelle Events werden über das Jahr verteilt folgen.

4.随后要在行300多场大型文化活动。

评价该例句:好评差评指正

5.In verschiedenen kulturellen, politischen und sozialen Systemen gibt es unterschiedliche Formen der Familie.

5.在不同的文化政治和社会制度中存在着各种不同形式的家庭。

评价该例句:好评差评指正

6.Indigene Völker haben das Recht, ihre kulturellen Traditionen und Bräuche zu pflegen und wiederzubeleben.

6.土著民族有权实践和振兴其文化传统与习俗。

评价该例句:好评差评指正

7.Der Terrorismus ist nicht die Waffe einer bestimmten regionalen, kulturellen, religiösen oder sozioökonomischen Gruppe.

7.恐怖主义不是任何一区域、文化宗教或社会经济团体的武器。

评价该例句:好评差评指正

8.Frau Schurig-Fischer ist kulturell interessiert.

8.Schurig-Fischer女士对文化很感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

9.Mehrere Delegationen betonten die Notwendigkeit, der großen kulturellen Vielfalt innerhalb der internationalen Gemeinschaft Rechnung zu tragen.

9.一些代表团强调说,需要考虑到国际社会中的广泛文化多样性。

评价该例句:好评差评指正

10.Die bürgerlichen, politischen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte sowie das Recht auf Entwicklung müssen gleiche Beachtung erfahren.

10.公民、政治、经济、社会和文化发展权必须受到同等重视。

评价该例句:好评差评指正

11.Mit dieser Vereinbarung werden die in vielen Teilen der Welt aufgerichteten religiösen, nationalen und kulturellen Trennmauern überwunden.

11.这一协议克服了跨越世界许多地方所建立起的宗教、民族和文化界限。

评价该例句:好评差评指正

12.Die Staaten ergreifen wirksame Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die staatlichen Medien die indigene kulturelle Vielfalt gebührend widerspiegeln.

12.国家应采取有效措施,确保国有传媒恰当反映土著文化多样性。

评价该例句:好评差评指正

13.Bei allen Tätigkeiten im Rahmen der Interaktion mit den Ländern werden die wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte gebührende Beachtung finden.

13.国家接触方面的部工作包括认真关注经济、社会和文化

评价该例句:好评差评指正

14.Sie müssen sich außerdem gegenseitig mit Respekt und Würde behandeln und mit großer Sensibilität auf geschlechtsbedingte und kulturelle Unterschiede eingehen.

14.他们必须互相尊重,不失尊严,尤其必须注意性别和文化方面的差异。

评价该例句:好评差评指正

15.Kraft dieses Rechts entscheiden sie frei über ihren politischen Status und gestalten in Freiheit ihre wirtschaftliche, soziale und kulturelle Entwicklung.

15.根据此项权,他们可自由决定自己的政治地位,自由追求自身的经济、社会和文化发展。

评价该例句:好评差评指正

16.Wir erkennen an, wie wichtig die Achtung und das Verständnis der religiösen und kulturellen Vielfalt auf der ganzen Welt sind.

16.我们认识到必须尊重和理解世界各地的宗教和文化多样性。

评价该例句:好评差评指正

17.Wir werden die körperliche, psychologische, spirituelle, soziale, emotionale, kognitive und kulturelle Entwicklung der Kinder als Angelegenheit nationalen und weltweiten Vorrangs fördern.

17.我们将促进儿童的身体、心理、精神、社会、情感、智力和文化的发展,将其作为国家和球的优先事项。

评价该例句:好评差评指正

18.Die Hohe Kommissarin wird sich öffentlich dafür einsetzen, die Bedeutung und den Rechtsstatus der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte zu unterstreichen.

18.高级专员将开展公共宣传活动,强调经济、社会和文化的重要性其法律地位。

评价该例句:好评差评指正

19.Ziel  12. Ausarbeitung von bedarfsgerechten und genauen Informationskampagnen, die die sozialen und kulturellen Merkmale der Zielbevölkerung berücksichtigen. Damit wäre Folgendes verbunden

19.开展目标明确、有针对性的宣传活动,考虑到目标人口的社会和文化特点。

评价该例句:好评差评指正

20.Die Staaten sollen die privaten Medien unbeschadet der uneingeschränkten Gewährleistung des Rechts der freien Meinungsäußerung ermutigen, die indigene kulturelle Vielfalt angemessen widerzuspiegeln.

20.国家应在不影响确保言论充分自由的情况下,鼓励私有传媒充分反映土著文化多样性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ansprachen, Ansprechabstand, ansprechbar, Ansprechbarkeit, Ansprechbereich, Ansprechcharakteristik, Ansprechdauer, Ansprechdrehzahl, Ansprechdruck, Ansprechempfindlichkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

1.Der kulturelle Einfluss der AirPods wächst und wächst.

AirPods的影响力不断增长。

「Simplicissimus」评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

2.Natürlich war der kulturelle Einfluss beider Völker gegenseitig.

当然,两个民族的影响是相互的。

「名人演讲合辑」评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

3.Das kann an der Sprache liegen oder an den kulturellen Unterschieden.

因为语言不同,也有多差异。

「德国研究实验室」评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

4.Denn wir beobachten hier kulturelle Evolution.

因为我们在这里观察到的进

「Simplicissimus」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

5.Mitgliedstaaten der UNESCO können kulturelle Formen für diese Listen vorschlagen.

联合国教组织会员国可就该名录提出形式建议。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
WissensWerte

6.Insgesamt trägt Migration auch zu der kulturellen Vielfalt der Einwandergesellschaften bei.

总体而言,移民也有助于移民社会的多样性。

「WissensWerte 识」评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 简述

7.Das hängt von Genen, der Persönlichkeit und dem kulturellen Umfeld ab.

这取决于基因、性格环境。

「Kurzgesagt 简述」评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

8.Die geistigen und kulturellen Bedürfnisse der breiten Bevölkerung sollen besser befriedigt werden.

更好满足人民群众精神需求。

「2021政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

9.Und gewissermassen kann sie das wirtschaftliche, technische und kulturelle Niveau eines Landes wiederspiegelt.

在某种程度上讲,它可以反应某个国家的经济水平,技水平水品。

「商贸德语脱口说」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

10.Mich hat Chemnitz ehrlicherweise ziemlich positiv überrascht mit dem vielfältigen kulturellen Angebot.

老实说,开姆尼茨让我感到相当惊喜,因为这里丰富多样的活动。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
WissensWerte

11.Das Recht auf Bildung oder das Recht auf Teilhabe am kulturellen Leben.

教育权,或者参与生活权。

「WissensWerte 识」评价该例句:好评差评指正
环球移民录

12.Anscheinend wurden die deutschen Einwanderer in Australien wegen ihren kulturellen Gepflogenheiten äusserst geschätzt.

显然,德国移民因其习俗而在澳大利亚受到高度赞赏。

「环球移民录」评价该例句:好评差评指正
中国游记

13.Die Gegend hat landschaftlich und kulturell besonders viele China Sightseeing Highlights zu bieten.

那一带有风景与景点,尤其有许多中国观光中的亮点。

「中国游记」评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

14.Logisch also, dass der Bhutan eines der letzten landschaftlichen und kulturellen Wunder der Welt ist.

因此,不丹或是世界上最后的风景名胜奇观之一,这是可以理解的。

「旅行TOP榜」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

15.Eigentlich auch logisch: Man ist seinen Nachbarn oft kulturell und sprachlich nahe.

邻国之间总是在语言上感到亲近。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

16.Ich denke daran die kulturellen Einrichtungen.

我想到的是设施。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
二战启示录

17.Im Endeffekt werden alle Massenmedien, und alle Leute die was kulturelles machen wie Bilder malen, kontrolliert.

最终,所有的大众媒体,以及所有从事像画画这样的活动的人,都被控制了。

「二战启示录」评价该例句:好评差评指正
WissensWerte

18.Das heißt: Unter den politischen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Menschenrechten kann keine Rangfolge erstellt werden.

政治、经济、社会权利之间没有排名。

「WissensWerte 识」评价该例句:好评差评指正
城市玩家

19.Das hier ist das Strijp-S auf dem alten Philips-Gelände, hier schlägt das kulturelle Herz der Stadt.

这里是在飞利浦旧址上的 Strijp-S,这是城市中心。

「城市玩家」评价该例句:好评差评指正
WissensWerte

20.Zum Beispiel das Recht auf Teilnahme am kulturellen Leben.

比如参与生活的权利。

「WissensWerte 识」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Anstandsunterricht, Anstandswauwau, anstänkern, anstapeln, anstarren, anstatt, Anstau, anstauben, Anstaubverfahren, anstauchen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接