有奖纠错
| 划词

Der lange Regen führte zu großen Überschwemmungen, wodurch der Verkehr lahmgelegt wurde.

久雨成瘫痪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bewohnbarkeit, bewohnen, Bewohner, Bewohnerin, Bewohnerparkausweis, Bewohnerparkberechtigung, Bewohnerschaft, bewohnt, bewölken, bewölkt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Was Wäre Wenn

Ganz Europa wäre ab sofort ohne Strom und damit lahmgelegt.

整个欧洲将立即陷入黑暗和瘫痪。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年4

Dabei wurden Teile der Metropole wochenlang lahmgelegt.

大都市的部分地区瘫痪了数周。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9

Ein Sturm mit heftigem Regen hat Teile von New York lahmgelegt.

暴风雨导致纽约部分地区瘫痪。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年5

" Darkside" soll Colonial Pipeline lahmgelegt haben! !

据说“黑暗面”使殖民地管道瘫痪了!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年7

Bei dem Hackerangriff sind seit Freitag weltweit möglicherweise Tausende Firmen lahmgelegt worden.

以来, 全球可能有数千家公司在黑客攻击中陷入瘫痪。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10

Ursache ist kein Wackelkontakt - die Behörde hat ein großes Problem: Hacker haben die Verwaltung angegriffen und weitgehend lahmgelegt.

原因不是松散的接触 - 当局有一个大问题:黑客攻击了政并在很大程度使其瘫痪。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1

Von Seiten der Länder wird hingegen die Befürchtung laut, durch ständige Streiks könnte das öffentliche Leben lahmgelegt werden.

另一方面,联邦各州担心公共生活可能因持续不断的罢工而瘫痪。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年7

Über die Hintergründe der Tat, die die bayerische Landeshauptstadt den ganzen Freitagabend lahmgelegt hatte, machte Münchens Polizeipräsident Hubertus Andrä keine Angaben.

慕尼黑警察局长胡贝图斯·安德拉 (Hubertus Andrä) 没有提供任何有关整个周巴伐利亚州首瘫痪的背景信息。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年11

Durch Naturereignisse, Cyberangriffe oder physische Attacken könnten Internet und Telekommunikation, die Benzinabgabe an Tankstellen und die medizinische Versorgung in Krankenhäusern lahmgelegt werden.

自然事件、网络攻击或物理攻击可能会使互联网和电信、加油站的汽油分配以及医院的医疗服务瘫痪。

评价该例句:好评差评指正
德语马达

Der Verkehr in der Stadt wurde lahmgelegt, die U-Bahnen wurden überschwemmt und Hunderte waren in Zügen und Tunneln von Wassermassen eingeschlossen – einfach nur furchtbar.

这座城市的交通也处于瘫痪状态,地铁被淹,成百千的人被困在了积水的车厢和隧道里 - 非常可怕。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年5

Die Cyber-Attacke hatte die Pipeline vergangenen Freitag lahmgelegt.

,网络攻击使管道瘫痪。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Trotzdem wurde auch hier einiges lahmgelegt und zerstört.

然而,这里也有很多东西瘫痪、被毁坏。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年1

Ein Hackerangriff hat ein Gefängnis im US-Bundesstaat New Mexico lahmgelegt.

黑客攻击使美国新墨西哥州的一所监狱瘫痪。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年1

Weil die Demokraten dies ablehnen, sind seit zwei Wochen Teile der US-Regierung lahmgelegt.

由于民主党拒绝这样做, 美国政的部分部门已经瘫痪了两周。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11

Angesichts sprunghaft steigender Corona-Infektionszahlen ist in Österreich das öffentliche Leben wieder lahmgelegt.

鉴于新冠病毒感染人数激增,奥地利的公共生活再次陷入瘫痪。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11

Mehrere Mitglieder der Gruppierung " Letzte Generation" hatten den Flugbetrieb für fast zwei Stunden lahmgelegt.

“最后一代”组织的几名成员使航班运营瘫痪了近两个小时。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年2

In Haiti haben die anhaltenden Proteste gegen die Regierung von Präsident Jovenel Moise das öffentliche Leben weitgehend lahmgelegt.

在海地,针对总统若弗内尔·莫伊兹政的持续抗议活动在很大程度导致公共生活陷入瘫痪。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年9

Eine Netzwerkstörung hat die zentrale IT-Infrastruktur des Volkswagen-Konzerns für einen Tag lahmgelegt.

网络中断导致大众汽车团的中央 IT 基础设施瘫痪一天。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年4

Venezuela wird seit Monaten vom Machtkampf zwischen dem Präsidenten und dem Parlament lahmgelegt.

由于总统和议会之间的权力斗争,委内瑞拉已经瘫痪了几个

评价该例句:好评差评指正
常速听力

Ein Generalstreik hat am Mittwoch weite Teile des öffentlichen Lebens in Argentinien lahmgelegt.

周三,一场总罢工使阿根廷的大部分公共生活陷入瘫痪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bezahlprogramm, Bezahlsender, Bezahlservice, Bezahlsystem, bezahlt, Bezahlterminal, bezahltes Kapital, Bezahltmeldung, Bezahltstempel, Bezahlung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接