Ihr Vorschlag kommt mir leider sehr ungelegen.
您的建议可惜来很凑巧(或适合现在的计划)。
Wir können Ihren Antrag leider nicht berücksichtigen.
很遗憾,能批准您的申请。
Wir müssen Sie leider am Magen operieren.
恐怕在您的肚子上动手术了。
Aus diesem Grunde ist es mir leider nicht möglich.
由 于这个原因,很抱歉这事儿办到。
Ich kann heute leider nicht mit (in die Stadt).
可惜今天能一起(城)去。
Ich kann Sie leider nicht hereinbitten,da ich Besuch habe.
很遗憾,能请您屋,因为有客人。
Die Diskussion war interessant, doch konnten wir leider nicht bis zum Schluß dabeibleiben.
这次讨论很有趣,但可惜能呆到结。
Sonderwünsche können wir leider nicht berücksichtigen.
起,个别人的特殊愿望能考虑(或照顾)。
Es gibt hier leider keinen Biergarten.
很遗憾这里没有露天啤酒馆。
Wegen Unwohlseins mußte ich leider absagen.
因为身体舒服只好遗憾地回绝了。
Seine Darstellung leider entspricht der Wahrheit nicht.
可惜,这一成果符合事实。
Das Drama hat leider einen matten Schluß.
这出戏可惜结尾平淡。
Unser Brief ist leider noch immer unbeantwortet.
很遗憾,的信一直没有到答复。
Ich habe mich umgehört,aber leider nichts erfahren.
已经打听过,但可惜一无所获。
Es wurden leider wenig erquickliche Resultate erzielt.
遗憾的是并没有取怎样可喜的结果。
Ihre Liebe zu dem Mann war leider einseitig.
她这位男子的爱慕可惜只是单相思。
Ich habe den Anfang der Aufführung leider versäumt.
可惜没看到演出的开头。
Diese Bücher sind leider zur Zeit nicht verfügbar.
可惜现在能使用这些书。
Er hat sich bei dem Sturz leider verletzt.
他摔了一跤,幸受了伤。
Viel Arbeit hat meine rechtzeitige Antwort leider verhindert.
因为工作繁忙未能及时回信。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nein, am Mittwoch geht es leider nicht.
,可以,周三可以。
Jetzt hat sie leider kein Zuhause mehr!
现在她没有家了!
Ja, das geht jetzt leider nicht mehr.
嗯,可惜现在行通了。
Ich kann dir diesmal leider nicht helfen.
这次我帮了你。
Heute ist sie leider (bzw. zum Glück) geschlossen.
遗憾(或许幸),它今天关闭。
Damit ist also Steinstaubherstellen leider noch nicht Klimafreundlich.
因此生产岩石屑也个对环境友好方法。
Daher stoßen wir leider häufiger auf das Problem.
所以,我们到饿怒这个问题频率其实更高。
Eine Antwort auf diese Frage bekam Jenny leider nicht.
遗憾珍妮没有得到这个问题回答。
Judenfeindlichkeit ist in der Geschichte leider nichts neues.
而敌视犹太人在历史上并件新鲜事。
In vielen Schulen in Deutschland sieht's aber leider ganz anders aus.
但在很多学校里却完全另外番景象。
Wie es in der kommenden Zeit weitergeht, wissen wir leider noch nicht.
幸,我们无法知道未来段时间会发生什么。
Da kann ich Ihnen leider nicht helfen. Ich kann nicht Karten spielen.
可惜我帮了你们,我会玩牌。
– " Da kann ich leider nicht mitreden – ich war noch nie in Berlin."
“我好说,我从来没去过柏林。”
Ich kenne sie leider noch nicht.
我还认识她。
Das ist aber leider nicht so.
但幸,情况并非如此。
Ich kenne mich in München leider nicht aus. Wie komme ich zur Sonnenstraße?
可惜我还很熟悉慕尼黑。我怎么才能去Sonnen大街?
Da musste ich leider noch mal hin.
得再考遍。
Da habe ich leider keine Zeit.
好意思我没有时间。
Diese Freiheit will ich weiter leben und da passen Kinder halt leider überhaupt nicht.
我想继续过这种自由生活,幸,有孩子生活根本合适。
Es war jetzt aber leider so, dass im Frühling schon so viele andere Festtage waren.
但主要春天节日太多了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释