有奖纠错
| 划词

Darüber hinaus müssen wir allen diesen Bedrohungen früh genug und mit allen uns zur Verfügung stehenden Mitteln präventiv begegnen.

此外,我们必须在早期阶段采取行动,动用所掌握的各种手段,以预防性方式消除所有些威胁。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekräftigt ferner die Notwendigkeit, durch terroristische Handlungen verursachte Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit mit allen Mitteln, im Einklang mit der Charta der Vereinten Nationen, zu bekämpfen.

“安全理事会还重申,必须根据《联宪章》,采用一切手段,打击恐怖行为对平与安全造成的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten sensibilisieren die Öffentlichkeit, einschließlich der Kinder, für die Maßnahmen zur Verhütung der in diesem Protokoll genannten Straftaten und für deren schädliche Auswirkungen durch Informationstätigkeit mit allen geeigneten Mitteln, Aufklärung und Ausbildung.

缔约应当通过以各种恰当手段进行宣传、教育培训,提高包括儿童在内的广大公众对本议定书所述罪行的预防措施以及些罪行的有害影响的认识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Erwünschtheit, erwürgen, Eryiehungsanstalt, Eryngium bourgatii, Erysimum auratiacum, Erysipel, Erythem, Erythin, Erythrasma, Erythrin,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Deshalb versucht man mit allen Mitteln zu verhindern, dass sich der Pilz weiter ausbreitet.

因此,人们尽其所能防止真菌进一步扩散。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Antisemitische Straftaten werden konsequent mit allen rechtsstaatlichen Mitteln verfolgt.

因为反犹太主义下进行惩罚会带来许多不后果。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月

Der Rechtsstaat muss mit allen Mitteln dagegen vorgehen.

宪政国家必须采取一切可能行动来反对这种行为。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月

Wir greifen mit allen Mitteln durch.

我们正在以任何必要方式采取行动。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月

Doch der Gruppe krimineller syrischer Flüchtlinge will er mit allen Mitteln Grenzen aufzeigen.

但他想用一切手段向犯罪叙利亚难民群体展示界限。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月

Und sich entschlossen hat, uns mit allen Mitteln zu bekämpfen und vielleicht sogar zu zerstören.

并决定用一切手段与我们作战, 甚至可能摧毁我们。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月

Er sprach von " Terroristen" und " Kriminellen" , die mit allen Mitteln bekämpft werden müssten.

他谈到必须用一切手段打击“怖分子”和“罪犯”。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Tilman Schlömp hält nichts davon, Jugendliche mit allen Mitteln, krampfhaft, zu zwingen, in klassische Konzerte zu gehen.

Tilman Schlömp 不相信以任何必要方式拼命强迫年轻人去听古典音乐会。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

In der Zeit, als der Coca Cola und Pepsi mit allen Mitteln um Marktanteile und Aufmerksamkeit kämpften, griffen beide Limonadenhersteller nach den Sternen!

在可口可乐和百事可乐使劲浑身解数争夺市场份额和关注度时代,这两家软饮生产商都想去到太空/野心勃勃。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年10月

Die Opposition will Präsident Nicolas Maduro mit einem Referendum aus dem Amt drängen, wogegen dieser mit allen Mitteln kämpft.

反对派希望通过全民投票迫使总统尼古·杜罗下台,他正在竭尽全力反对。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总理演讲精选

Wir werden alle, die etwas mit dieser Schandtat zu tun haben, mit allen zu verfügenden Mitteln verfolgen.

我们将使用我们掌握任何手段来起诉与这种暴行有任何关系任何人。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Die Staats- und Regierungschefs der EU-Staaten wollen mit allen diplomatischen und politischen Mitteln eine Ausweitung des Nahost-Konflikts verhindern.

欧盟国家元首和政府首脑希望利用一切外交和政治手段阻止中东冲突蔓延。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年8月

Israels Premier Benjamin Netanjahu erklärte dagegen, wegen der Bedrohung durch den Iran werde sich sein Land weiter mit allen Mitteln verteidigen.

以色列总理本雅明·内塔尼亚胡则表示,面对伊朗威胁,以色列将继续采取一切手段保卫自己。

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Die USA würde den Krieg damit begründen, dass sie die Demokratie in der Ukraine mit allen Mitteln schützen möchte. Dadurch würde der NATO bündnisfall eintreten.

美国将以不惜一切代价维护乌克兰民主名义为战争辩护,这会将整个北约联盟入战争。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Nein, es gibt Paten, die sind das Oberhaupt von Organisationen, die ähnlich wie Familien hierarchisch aufgebaut sind, die zusammenhalten wie Familien und ihre Interessen unerbittlich und mit allen Mitteln wahrnehmen.

不是这样,作为组织头头教父和他掌握自己家庭大权时是一样,尝试各种方式取得家庭和利益之间平衡。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年10月

Betriebe, Ämter und Fabrikleitungen versuchen mit allen Mitteln, ihre Arbeitskräfte als unabkömmlich einstufen zu lassen - selbst Fleischbeschauer und Mitarbeiter der Branntweinverwertungsstelle üben plötzlich " kriegswichtige" Tätigkeiten aus.

企业、办公室和工厂管理层想方设法将他们工人归类为不可或缺工人——甚至白兰地加工中心肉类检查员和员工也突然从事“与战争有关”活动。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年9月

Nicht eine, mehrere. Als Paula Jones, eine Sekretärin aus Arkansas, Bill Clinton 1994 wegen sexueller Belästigung verklagte, versuchte der Präsident zunächst, das Verfahren mit allen Mitteln zu verhindern.

不是一个,是几个。1994 年, 当阿肯色州秘书宝·琼 (Paula Jones) 以性骚扰罪名起诉比尔·克林顿 (Bill Clinton) 时,总统最初试图以任何必要方式阻止此案发生。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年11月

So geschehen beim Brexit. Es ist nicht das einzige Beispiel, bei dem eine Regierung versucht, die Wahlberechtigten mit allen Mitteln zu einer bestimmten Antwort zu drängen, findet auch Ralf-Uwe Beck von " Mehr Demokratie"

这就是英国脱欧所发生事情。这不是政府试图通过一切手段推动选民获得某种答案唯一例子,“Mehr Demokratie” Ralf-Uwe Beck写道。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Das wären beispielsweise Selbstmordattentäter oder andere Terroristen genannte Personen, die mit der Gesellschaft, auch mit dem Sanktionensystem der Gesellschaft, von vornherein nichts zu tun haben wollen und das mit allen Mitteln bekämpfen und davon auch nicht ablassen wollen.

例如,这些人可能是自杀式炸弹袭击者或其他被称为怖分子人, 他们从一开始就不想与社会有任何关系,包括社会制裁制度,他们竭尽全力与之抗争, 不想放弃。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月

Darauf antworten wir mit allen Mitteln.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Erzanreicherung, Erzansätze, erzarm, Erzaufbereitung, Erzaufbereitungsanlage, Erzbäsewicht, Erzbehacken, Erzbemusterung, Erzbergbau, Erzbergbegwerk,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接