有奖纠错
| 划词

1.Sie kamen im Schnee nur mühsam voran.

1.吃力在雪前走着。

评价该例句:好评差评指正

2.Der Kranke konnte sich nur mühsam in die Höhe richten.

2.病人好不容易才撑起身来。

评价该例句:好评差评指正

3.Er konnte sich nur mühsam durch die Menschenmenge Bahn brechen.

3.了好才挤过人

评价该例句:好评差评指正

4.Sie kämpften sich (mühsam) durch Dornen und Gestrüpp.

4.艰难穿过荆棘和树丛。

评价该例句:好评差评指正

5.Er hat sich mühsam aus seiner Misere herausgeschafft.

5.他十分摆脱了困境。

评价该例句:好评差评指正

6.Wir konnten uns nur mühsam aus dem Saal herausarbeiten.

6.力气方才从大厅挤了出来。

评价该例句:好评差评指正

7.Zu Zeiten meines Großvaters waren die Arbeiten noch viel mühsamer als heute.

7.这些工作在我祖父的年代要比现在辛苦的多。

评价该例句:好评差评指正

8.Das ist mir zu mühsam.

8.这对我来说太吃力

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fallott, Fallout, Falloutdetektor, Fallouts, Falloutüberwachung, Fallpresse, Fallprobe, Fällprodukt, Fallprüfung, Fallrecht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

youknow

1.Dort bestäuben Wanderarbeiter Obstbäume mühsam per Hand.

在那的人们手工完成果树的繁殖。

「youknow」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

2.Das ist echt mühsam und man verliert schnell die Lust.

这真的很费劲,人们很快就会失去兴趣。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

3.Die Arbeit ist mühsam und dauert oft ziemlich lang.

这类工作常持续很久。

「泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

4.Es ist mühsam, jeden Satz in den Übersetzer zu kopieren.

逐句复制到翻译器里是很麻烦的。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
德语小故事

5.Sie trug ein Fässlein auf einem Korbe, hüstelte schwer und keuchte mühsam zum Schlosshof hinein.

她提着的篮子里装着一个酒桶,咳嗽得很厉害,费力地喘着气走进了城堡的庭院。

「德语小故事」评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

6.Eine mühsam verhandelte Errungenschaft, die man jetzt nicht für ein hippes Start-up wieder opfern sollte.

这是一项谈判取得的成果,不该为了时髦的初创企业而牺牲。

「Pro & Contra」评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致辞

7.Meine Gedanken sind auch bei denen, die sich von den Folgen der Infektion nur mühsam erholen.

我还想着那些在感染后努力康复的人。

「历届德国总统圣诞致辞」评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

8.Ja, Europa ist langsam. Es ist mühsam. Es hat tiefe Einschnitte wie den Austritt eines Mitgliedsstaats hinzunehmen.

是的,现在欧洲步伐缓慢,艰难前行成员国的退出,给欧盟带来了深深的切割感。

「默克尔历年新年致辞」评价该例句:好评差评指正
德语小故事

9.Der kleine Hirte flog durch das stürmische Gebrüll bis zu einer Dornhecke, wo er sich mühsam festhalten konnte.

小牧羊人感觉自己好像被狂风怒吼,唰一下飞到了笆里,他几乎站不住了。

「德语小故事」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

10.Die Europameisterinnen setzten sich etwas mühsam gegen Kolumbien durch.

欧洲冠军球队在对阵哥伦比亚时有些吃力机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

11.Wir lassen Efeu und Wein schneiden, weil das wäre sehr mühsam.

我们有常春藤和藤蔓的切割,因为那将是非常乏味的。机翻

「梦想“家”Room Tour」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

12.Und das ist alles mühsam genug, aber ich glaube, das ist es.

这已经够乏味了,但我认为确实如此。机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

13.Die französischen Sozialisten wurden bereits untergepflügt und rappeln sich nur mühsam auf.

法国社会主义者已经被打得落花流水,正在奋力爬起来。机翻

「DRadio 2018年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年10月合集

14.So müssen Tunnel nicht mehr mühsam mit Werkzeugen in den Berg gehauen werden.

这意味着不再需要用工具在山上费力地开凿隧道。机翻

「Logo 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

15.Damals ritzte man mühsam Grafiken und Texte in eine Holzplatte und druckte diese dann.

当时,图形和文字被煞费地刻在一块木板上, 然后印刷。机翻

「Alltagsdeutsch 德国生活」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

16.Aber es ist eben mühsamer und nicht so einfach wie es vorher war?

但它只是乏味,不像以前那么容易?机翻

「Deutschlandfunk 最新科技」评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福考前必备听力

17.Aber ich glaube, diese Arbeiten sind doch sehr mühsam.

但我觉得这项工作很乏味

「(高亮字幕)德福考前必备听力」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

18.Jetzt wird das Baby mühsam wieder aufgepäppelt.

现在孩子正在调养中。机翻

「Deutschlandfunk 最新科技」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

19.Geld, dass die alleinerziehende Mutter mühsam zusammensparen muss.

单亲妈妈攒下来的钱。机翻

「Deutschlandfunk 校园与职业」评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

20.Eine Frau musste mühsam Wolle zu Garnfäden spinnen.

一个女人不得不费力地将羊毛纺成纱线。机翻

「Abi Geschichte」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


falls vorhanden, Fallsammlung, Fällsäule, Fallschacht, Fallschachtbeschickung, Fallschirm, Fallschirmabsprung, Fallschirmjäger, Fallschirmkappe, Fallschirmreißleine,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接