有奖纠错
| 划词

Eine mündliche Vereinbarung hat keine Geltung.

口头协议不具备法律效力。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Märchen ist mündlich überliefert.

这个童话以口头形式流传了下来。

评价该例句:好评差评指正

Ich mag mündliche Prüfungen nicht.

我不喜欢口语考试。

评价该例句:好评差评指正

Diese kann in verschiedener Weise erfolgen, einschließlich in Form mündlicher Unterrichtungen.

这种汇报的方式有许多种,包括口头简报。

评价该例句:好评差评指正

Ich kann nicht mit Ihnen zur Untersuchung ins Krankenhaus gehen. Heute habe ich eine mündliche Prüfung.

我不能跟你去医院做检查。今天我有口语考试。

评价该例句:好评差评指正

Das mündliche Verfahren des Gerichts ist öffentlich, sofern nicht das Gericht beschließt, dass außergewöhnliche Umstände den Ausschluss der Öffentlichkeit erfordern.

法庭的口述程序应公开举行,除非法庭决定因特殊情形而须非公开举行。

评价该例句:好评差评指正

In dringenden Fällen und wenn die Vertragsstaaten dies vereinbaren, können Ersuchen mündlich gestellt werden; sie müssen jedoch umgehend schriftlich bestätigt werden.

在紧急情况下,如经有关缔约国同意,请求可以口头方式提出,但应立加以书面确认。

评价该例句:好评差评指正

Bei jeder themenbezogenen Diskussion erfolgten Beiträge von mindestens zwei wichtigen Gruppen, sodass sich die Gesamtzahl der mündlichen Beiträge der wichtigen Gruppen auf 86 belief.

项专题讨论至少包括两个主要群体的发言,使主要群体的口头发言总数达到86次。

评价该例句:好评差评指正

Der Generalsekretär der Vereinten Nationen oder jeder andere zu diesem Zweck bestimmte Angehörige des Sekretariats kann jederzeit mündliche oder schriftliche Erklärungen zu der zur Behandlung stehenden Frage abgeben.

联合国秘书长或指定执行此项任务的秘书处任何员,可随时就审议中的任何问题提出口头或书面说明。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitglieder des Sicherheitsrats kommen ferner überein, mündliche Berichte zu erbitten, die nicht die Vorlage eines schriftlichen Berichts erfordern, wenn die Ratsmitglieder der Auffassung sind, dass dies den Zweck zufriedenstellend erfüllen würde, und eine derartige Bitte so klar wie möglich zu formulieren.

安全理事会成员还商定,在安理会成员认为完全可以口头提出报告而无须提交书面报告时,要求口头提交报告,并尽可能明确地表明这要求。

评价该例句:好评差评指正

Indigene Völker haben das Recht, ihre Geschichte, ihre Sprache, ihre mündlichen Überlieferungen, ihre Denkweisen, ihre Schriftsysteme und ihre Literatur wiederzubeleben, zu nutzen, zu entwickeln und an künftige Generationen weiterzugeben sowie ihren Gemeinschaften, Orten und Personen eigene Namen zu geben und diese zu behalten.

土著民族有权振兴、使用、发展和向后代传授其历史、语言、口述传统、思想体系、书写方式和著,有权为社区、地方和个取用和保留土著名称。

评价该例句:好评差评指正

Indigene Völker haben das Recht auf die Bewahrung, die Kontrolle, den Schutz und die Weiterentwicklung ihres kulturellen Erbes, ihres traditionellen Wissens und ihrer traditionellen kulturellen Ausdrucksformen sowie der Erscheinungsformen ihrer Wissenschaften, ihrer Techniken und ihrer Kultur, einschließlich ihrer menschlichen und genetischen Ressourcen, ihres Saatguts, ihrer Arzneimittel, ihrer Kenntnisse der Eigenschaften der Tier- und Pflanzenwelt, ihrer mündlichen Überlieferungen, ihrer Literatur, der von ihnen geschaffenen Muster, ihrer Sportarten und traditionellen Spiele und ihrer bildenden und darstellenden Künste.

土著民族有权保存、管理、保护和发展其文化遗产、传统知识和传统文化表现形式及其科学、技术和文化表现形式,包括类和遗传资源、种子、医药、有关动植物群特性的知识、口授传统、著、图案设计、体育运动和传统游戏、视觉和表演艺术。

评价该例句:好评差评指正

10. beschließt außerdem, dass der Hohe Kommissar dem Wirtschafts- und Sozialrat jährlich mündlich Bericht erstattet, um ihn über Koordinierungsfragen bei der Tätigkeit des Amtes unterrichtet zu halten, und dass er seine bisherige, in Ziffer 11 seiner Satzung verankerte Praxis, der Generalversammlung einen schriftlichen Jahresbericht vorzulegen, fortsetzt, mit der Maßgabe, dass der Bericht, beginnend mit der achtundsechzigsten Tagung, alle zehn Jahre eine im Benehmen mit dem Generalsekretär und dem Exekutivausschuss erstellte strategische Prüfung der globalen Flüchtlingssituation und der Rolle des Amtes enthält.

又决定高级专员每年向经济及社会理事会出口头报告,使之了解办事处的协调方面,并继续目前根据其《规程》第11条规定的做法,每年向大会提交书面报告,但有项了解,与秘书长和执行委员会磋商,自第六十八届会议开始,每十年在报告中对全球难民状况和办事处的用进行次战略审查。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bereicherten die chinesische kultur in der uralten zeit, bereicherter Elektrolyt, Bereicherung, Bereichgrenze, Bereichsadresse, Bereichsanzeige, Bereichsauswahl, Bereichsautomat(ik), Bereichsdehnung, Bereichsdenken,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中德国情中级口译

Leben diese Sprachen auch in schriftlicher Form, oder sind sie nur mündlich im Gebrauch?

这些语言有文字吗?者他们只是用语口语表达?

评价该例句:好评差评指正
备考 Tipps

Der letzte Prüfungsteil ist der mündliche Ausdruck.

最后的考试部分是口语表达。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Nur noch schriftliche oder mündliche Prüfung abhalten.

只举行笔试口试就好了。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Die beiden Tandempartner können sich mündlich oder schriftlich über das unterhalten, woran sie persönlich Interesse haben.

双方搭档可以口头也可以通过书信来聊聊自己的东西。

评价该例句:好评差评指正
味漫画

Hauptsache du erklärst es schriftlich, oder laut mündlich.

你可以书面口头来解释它的主要内容。

评价该例句:好评差评指正
德语

Wer darf die mündliche Prüfung mitmachen?

谁可以参加口语考试?

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Ja, aber es ist am ende gleichwertig, sowohl schriftlich als auch mündlich könnt ihr beide Formen gleichwertig benutzen.

嗯,其实它们是等同的,书面和口语都一样。

评价该例句:好评差评指正
德语

Wer die schriftliche Prüfung bestanden hat, ist zur mündlichen Prüfung zugelassen.

已通过笔试的人可以参加口试。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Einfacher geht das in der mündlichen Prüfung.

在口语测试中会简单一点。

评价该例句:好评差评指正
莱比锡大学公开课

Was ich hier jetzt mache ist, medial gesprochen, mündlich aber doch einigermaßen geplant.

我现在正在媒体上讲话,是口头的,但做了一些准备。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Int.: Wie sieht eine mündliche Prüfung aus?

什么是口语考试?

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Haut das einfach so raus im Unterricht, ist safe gut für die mündliche Note.

直接在课堂上说出这句话,对你的口语成绩有帮助。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Ihr braucht außerdem 60 Prozent im schriftlichen Teil und 60 Prozent im mündlichen Teil.

此外,书面考试和口语考试都必须各达到60%。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

In der mündlichen Prüfung gibt es normalerweise mehr als einen Prüfer, der die Leistungen beurteilt.

在口试中,一般会有一位以上的考官对考生的表现进行评分。

评价该例句:好评差评指正
德语

Ja. Die Abschlussprüfung besteht aus zwei Teilen, und zwar einer schriftlichen und einer mündlichen Prüfung.

是。期末考试由两部分组成,即笔试和口试。

评价该例句:好评差评指正
备考 Tipps

Probiere es mal aus! Beim mündliche Ausdruck sind nicht alle Aufgaben gleich schwer.

请试一试!不是所有口语表达里的任务都很难。

评价该例句:好评差评指正
德语

Die Vorprüfung besteht im allgemeinen aus Klausurarbeiten und anderen schriftlichen und mündlichen Prüfungen.

职业预考一般由闭卷考和其他笔试和口头考试组成的。

评价该例句:好评差评指正
莱比锡大学公开课

Zum Schluss hier also kann man sagen, chatten ist medial schriftlich, konzeptionell mündlich, es ist kein Ersatz für formelle Schreiben.

最后,可以说,社交媒体上的聊天是书面的,在概念上是口头的,它不是正式书面语的替代品。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Neben meinem Studium erwarb ich in Pflichtkursen und einem freiwilligen Intensivkurs gute mündliche und schriftliche Englischkenntnisse.

除了学习,我还在必修课程和自选强化课程中培养了良好的英语口语和写作能力。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Ja, das sind ein paar richtig gute Möglichkeiten, um über ein Thema zu diskutieren sowohl mündlich als auch schriftlich.

以上就是关于讨论可以使用的多种方式,口语和书面用法都涵盖在里面了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bereißstange, Bereisungsboot, bereit, bereit erklären, bereit für, bereit für Dosierung, bereiten, Bereiter, bereithalten, Bereithalteplatz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接