1.Er kehrte seine Taschen nach außen.
1.他把自己朝外翻过来。
2.Die Tür geht nach außen auf.
2.这门向外开。
3.Er hatte das Innere seiner Handschuhe nach außen gestülpt,um das Futter reinigen zu können.
3.他把手层翻转过来,以便洗干净手里子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Der Künstler kehrt sein Innerstes nach außen.
艺术家把自己的内心深处向表达出来。
2.Mit den Fingern von innen nach außen flachdrücken.
用手指从内向平压。
3.Die nach außen gerichtete Düse treibt die Rakete an.
朝的喷嘴推动火箭前进。
4." Alle Ihre Handlungen wirken nach außen und beeinflussen ihre Umgebung"
" 你的所有行为都会产生在影响,并影响其环境" 。
5.Außerdem sollten Sie diese nach außen und innen kommunizieren.
此您也应该要内沟通这些内容。
6.In der kalten Jahreszeit dringt der Wärme von innen nach außen.
在寒冷季节,热量从内到。
7.Dabei wird es leicht nach außen gedreht aber nicht komplett.
它略微向翻,但不完全。
8.Und zwar gehen wir hier mit Pink rüber und zeichnen unsere Konturen außen nach.
我们用粉色穿过这里,然后在廓的周围化一圈。
9.Das Gegnteil von introvertiert ist übrigens extrovertiert und bedeutet kontaktfreudig, gesellig oder nach außen gerichtet.
此,内向的反义词是向,意味着交,善交际。
10.Die Plattform will sich so positiv wie möglich nach außen verkaufen.
平台希望尽可能积极地向推销自己。
11.Bürgerrechte und Freiheit nach innen gegenüber den Fürsten wie nach außen gegenüber anderen Mächten.
公民权利和自由对抗诸侯们,就像对健康其他过度的权力一样。
12.Er vertritt den Staat nach innen und nach außen, ohne eigene Macht zu haben.
联邦总统对内和对均代表德国,但不享有实权。
13.Nichts entkommt der enorm hohen Anziehungskraft, nicht einmal das Licht dringt nach außen.
没有物质能逃离(黑洞)这巨大的引力,就连光(线)也无法穿(黑洞)逃到面。
14.Wahrscheinlich ist in ihrem Umfeld auch keine Frau, die das nach außen hin lebt.
她的身边可能也没有公开自己酷儿身份的女性。
15.Der entscheidende Unterschied ist: Sie geben sich nach außen hin eher bescheiden und wirken unsicherer.
关键的区别在,他们往往在表面上很谦虚,显得更没有安全感。
16.Die Öffnung nach außen wurde ständig erweitert und die gemeinsame Umsetzung der Seidenstraßeninitiative trug reiche Früchte.
对开放持续扩大,共建" 一带一路" 成果丰硕。
17.Das sieht man daran, dass die Kante nicht mehr umgebördelt ist, sondern nach außen steht.
你可以看到这一点,因为边缘不再是翻边的,而是在面。
18.Die großen Glasfassaden schenken natürliches Licht, und lassen umgekehrt immer auch den Blick von außen nach innen zu.
巨大的玻璃幕墙既带来了自然光线,同时也始终保障了从向内的视线。
19.Wollte Österreich wie eine Festung nach außen abschotten und per Verfassungsbestimmung festlegen, dass es nur zwei Geschlechter gibt.
他们希望把奥地利封锁成一座界无法进入的堡垒,并通过宪法规定只存在两种性别。
20.Die Fußspitzen sind leicht nach unten und nach links außen geneigt.
脚的顶部略微向下倾斜并向左伸出。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释